Site Feedback

Mi dificultad.

Como mi lengua materna es el portugués, cuando intento hablar en español es un poco difícil percibir cuando estoy hablando portugués, español o "portuñol". Otra dificultad que tengo es pensar en español. Muchas veces yo escribo en español pensando en portugués, lo que es terrible una vez que no tiene lógica lo que escribo.
Creo que con el ITALKI yo podré mejorar mi español y quizás hacer amistades.

Share:

 

2 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

     

    Mi dificultad.

    Como mi lengua materna es el portugués, cuando intento hablar en español es un poco difícil percibir cuando estoy hablando portugués, español o "portuñol". Otra dificultad que tengo es pensar en español. Muchas veces yo escribo en español pensando en portugués, lo que es terrible una vez que no tiene lógica lo que escribo.
    Creo que con el ITALKI yo podré mejorar mi español y quizás hacer amistades.

     

    ENHORABUENA SULTANE, ESTÁ MUY BIEN, PERFECTO. QUIZÁS UN HISPANOHABLANTE USARÍA LA PALABRA "PORQUE", "PUES" O MEJOR LA EXPRESIÓN "YA QUE", EN LUGAR DE "una vez que" COMO DICES TÚ, QUE ES UNA EXPRESIÓN DE TIEMPO PORQUE A TI LO QUE TE INTERESA CREO, ES EXPRESAR CAUSA:

     

    -no tiene lógica lo que escribo--> es la CAUSA de:

    -es terrible

     

    ESPERO HABERTE AYUDADO. ¡UN SALUDO!

     

    Natalia

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Spanish

    Show More