富士山は本当に大きいね
僕は富士山について富士山を探している。(I was looking about Fujisan moutain)僕は本当に富士山をかどうか大きいだろうです(I'm just wondering if wheter big?
Share:
Corrections
富士山は本当に大きいね
僕は富士山について富士山を探していた。(I was looking about Fujisan moutain)
私は探していた。= I was looking = そのとき探していた
私は探している。= I am looking = 今、探している
僕は本当に富士山は大きいのだろうかと思った。(I'm just wondering if wheter big?
富士山に行ってみたいですか?
富士山は本当に大きいね
僕は富士山について富士山を探している。
I was looking about Fujisan moutain. (You can write "Mt.Fuji".)
僕は富士山について考えていた。
僕は本当に富士山をかどうか大きいだろうです
I'm just wondering if whether big.
僕は、富士山が大きいかどうか疑問(ぎもん)に思っています。(or 僕には、富士山が大きいかどうかわかりません。)
("wonder" has several translation.)
I hope it helps you as always. :)
Write a correction
Please enter between 25 and 8000 characters.

0 comments
Please enter between 0 and 2000 characters.