Site Feedback

Italiano - 27/02/13

Le cose che ho imparato oggi:

Ho scritto i miei sbagli è dopo le correzioni.

Permetterà ai milanesi rispa^miare qualche tempo da spostarsi : Permetterà ai milanesi risparmiare un po di tempo per spostarsi.
Vado in piedi all’università : vado a piedi all’università.
Quando vado in ritardo: quando sono in ritardo.
Per tornare a casa, sempre prendo il treno. È l’unico modo di viaggiare d’ Aberystwyth perché è così isolato.
: Per tornare a casa prendo sempre il treno. È l’unico modo per viaggiare da /a Aberystwyth
perché è un posto così isolato.
Mentre sto a casa dei miei genitori, guido. Invece prendo l’autobus spesso quando sono a Aberystwyth perchè parta regloramente ed è economico.
: Quando sono a casa dei miei genitori guido. Invece prendo spesso l’autobus quando sono a Aberystwyth perchè parte regolarmente ed è economico.
È come un labirinto per mi! : è come un labirinto per me!
I londonesi sempre lamentano del suo funzionamiento : I londonesi si lamentano sempre del suo funzionamento.

Allora: sempre e spesso vanno dopo del verbo dell’azione?

Il concetto di città è stata trasformata : Il concetto di città è stato trasformato.
Oggi è più complicata cercare di definirla : Oggi è più complicato (construzione neutra) cercare di definirla.
Dal statione del metro a stazione del metro eg. dal Zara a Bignami

Vocabulario:
Essere pendolari – to be a commuter
Fare i pendolari – to commute
l’inquinamento – pollution
il bersaglio – aim/ target
l’ora di punta – rush hour
acchiappare – to capture
codificare – to code/ set down
paragonare – to compare
stringere – to squash in
uno adosso l’altro – one on top of each other
pigiato – squeezed
a mazzi – in bunches

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Italiano - 27/02/13

    Le cose che ho imparato oggi:

    Ho scritto prima le frasi con gli errori e dopo quelle corrette.

    Permetterà ai milanesi DI risparmiare un pò di tempo per spostarsi.  
    Per tornare a casa prendo sempre il treno. È l’unico modo per viaggiare da (è più naturale dire: per arrivare fino ad) Aberystwyth perché è un posto molto isolato. 

    Quando sono a casa dei miei genitori guido (diciamo: prendo la macchina). Invece, quando sono a Aberystwyth, prendo spesso l'autobus perchè parte regolarmente ed è economico. (qui ho solo invertito i pezzi della frase) 

    I londonesi si lamentano sempre del suo mal funzionamento/ del suo pessimo servizio.

    Allora: sempre e spesso vanno dopo il verbo? Generalmente sì 

    Il concetto di città si è trasformato.
    Dalla stazione della metro alla stazione della metro es. da Zara a Bignami

    Vocabolario

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Italian

    Show More