Mi viaje en el norte de España
Fue extraño pero muy "guay"!
[Una pregunta - si quiero decir, "It was strange" sobre una situación: debo decir "Fue extraño o fue extraña"] En inglés es la decisión muy fácil - no hay ni decisión!
Corrections
Mi viaje en el norte de España
Hace ocho años hice un viaje con un amigo por la costa norte de España. Empezamos en Colonia en Alemania - solo nosotros con una camioneta y dos tablas de surf. Condujimos al oeste a través de Francia. Pasamos una semana en las bonitas playas de la costa oeste de Francia antes de conducir a San Sebastian en España. Llegamos a las cinco en la tarde y pudimos ver que había una fiesta en la ciudad. Vimos hombres que corrían por las calles con máscaras de toros sobre sus cabezas! Además, las máscaras tenían llamas!
Fue extraño pero muy "guay"!
[Una pregunta - si quiero decir, "It was strange" sobre una situación: debo decir "Fue extraño o fue extraña"] En inglés es la decisión muy fácil - no hay ni decisión!
It depend : Era una situación muy extraña. Fué muy extraño encontrarme con aquella persona.
Write a correction
Please enter between 25 and 8000 characters.

0 comments
Please enter between 0 and 2000 characters.