Site Feedback

A rabbit on the moon

Yesterday night,As I was walking with my son,he asked me "Do you think there is a rabbit on the moon?"
I answered him "I don't think so" And he said "There IS a rabbit. cuz I saw shadow of a rabbit. "
and I said "That is a pattern of the moon you saw.
And he said "I want to make sure there is or not. " Then he put out a toy binoculars from his pocket.
But, it was Cloud day yesterday. We couldn't make sure it.
In that time, I thought "When I bereaved there isn't a rabbit on the moon?even I haven't seen there. "
(^^) Thank you for reading.

昨日の夜、子供と歩いていたとき、「月にウサギはいると思う?」と息子が聞いて来た。
「いないと思うよ。」と答えると、「いるんだよ!だって、僕、影を見たもん。」と言っていた。
ぼくは、「あれは月の模様だよ。」と言うと、「だから、いるかいないか確かめたいんだ!」と言って、
ポケットからおもちゃの双眼鏡をとりだした。
でも、昨日は曇り空だったので僕たちはそれを確かめることは出来なかった。
その時ぼくは、こう思った。「いつから僕は月にウサギはいないと信じたんだろう?
行って見たこともないのに…。」(^^)

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    A rabbit on the moon

    Last night, as I was walking with my son and he asked me, "Do you think there is a rabbit on the moon?"
    I answered, him "I don't think so." and he said, "There IS a rabbit. cuz I saw the shadow of a rabbit. "
    so I said, "That is a pattern of the moon you saw."
    to which he replied, "I want to make sure there is or not." Then he took out a toy binoculars from his pocket.


    But, it was cloudy day yesterday so we couldn't be sure of it.
    At that time, I thought, "When did I stop believing that there is a rabbit on the moon?  Even I haven't seen one there. "


    (^^) Thank you for reading.

    昨日の夜、子供と歩いていたとき、「月にウサギはいると思う?」と息子が聞いて来た。
    「いないと思うよ。」と答えると、「いるんだよ!だって、僕、影を見たもん。」と言っていた。
    ぼくは、「あれは月の模様だよ。」と言うと、「だから、いるかいないか確かめたいんだ!」と言って、
    ポケットからおもちゃの双眼鏡をとりだした。
    でも、昨日は曇り空だったので僕たちはそれを確かめることは出来なかった。
    その時ぼくは、こう思った。「いつから僕は月にウサギはいないと信じたんだろう?
    行って見たこともないのに…。」(^^)

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in English

    Show More