Site Feedback

смотри!

Моя корзинка полная конфет, ревнуешь?

Share:

 

14 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    смотри!

    Моя корзинка полна конфет, завидуешь?

    смотри!

    Моя корзинка полная конфет, ревнуешь?

     

    In the English word "jealousy" has two meanings. For exsample, the phrase "a fit of jealousy" it means feeling which is related to the feeling of love and it has translation of the word "ревность" . But the phrase "petty jealousy" it means a desire to have something foreign and it has translation of the word "зависть".

    As for me, it was very interesting, because I always think that "ревность" & "зависть" are similar in nature.

    смотри!

    Моя корзинка полная конфет, ревнуешь? жалеешь, что ушел от меня?

    смотри!

    Моя корзинка полная конфет, ревнуешь?ъ

    Если ты прикрепила фото корзины к своему сообщению то можно просто написать:

    Это всё мне. Завидуй!

    смотри!

    Моя корзинка полная конфет, завидуешь?

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Russian

    Show More