Site Feedback

Meet Julie, часть 1

Я сейчас стараюсь переводить книгу на русском. Книга называется "Meet Julie". Здесь я напечатала свой перевод вступления, внизу оригинальная английская версия.


Это Юля, Американская девочка

Юля Албрайт не в восторге от переезда в квартиру над магазином мамы в Сан-Франциско. Она скучает по своей старой комнате, по лучшей подруге Айви—и по папе, потому что сейчас её родители разведены. Тем не менее, не всё плохо: её новая школа имеет баскетболную команду! Но когда Юля пытается регестрироваться, тренер скажет что команда только для мальчики. Это несправедливо! Может быть, она ничего не может делать о переезде, но она твёрдо решает помочь тренеру раздумать.


Meet Julie, An American Girl

Julie Albright isn’t thrilled about moving to an apartment above her mom’s shop in San Francisco. She misses her old bedroom, her best friend, Ivy—and her dad, now that her parents are divorced. Still, there’s one bright spot: her new school has a basketball team! But when Julie tries to sign up, the coach says the team is for boys only. Talk about unfair! Maybe Julie couldn’t do anything about the move, but she’s determined to do something to change the coach’s mind.

Share:

 

1 comment

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Meet Julie, часть 1

    Я сейчас стараюсь переводить книгу на русском. Книга называется "Meet Julie". Здесь я напечатала свой перевод вступления, внизу оригинальная английская версия.


    Это Юля, Американская девочка

    Юля Албрайт не в восторге от переезда в квартиру над магазином мамы в Сан-Франциско. Она скучает по своей старой комнате, по лучшей подруге Айви—и по папе, потому что сейчас её родители разведены. Тем не менее, не всё (так) плохо: её новая школа имеет баскетболную команду! Но когда Юля пытается регестрироваться, тренер скажет что команда только для мальчики. Это несправедливо! Может быть, она ничего не может сделать о  с переездеом, но она твёрдо решает помочь тренеру раздумать/(, переубедить тренера). 



    Meet Julie, An American Girl

    Julie Albright isn’t thrilled about moving to an apartment above her mom’s shop in San Francisco. She misses her old bedroom, her best friend, Ivy—and her dad, now that her parents are divorced. Still, there’s one bright spot: her new school has a basketball team! But when Julie tries to sign up, the coach says the team is for boys only. Talk about unfair! Maybe Julie couldn’t do anything about the move, but she’s determined to do something to change the coach’s mind.

    Meet Julie, часть 1

    Я сейчас стараюсь переводить книгу на русском. Книга называется "Meet Julie". Здесь я напечатала свой перевод вступления, внизу оригинальная английская версия.


    Это Юля, американская девочка

    Юля Албрайт (наверное, правильнее будет перевести "Олбрайт") не в восторге от переезда в квартиру над магазином мамы в Сан-Франциско. Она скучает по своей старой комнате, по лучшей подруге Айви— (не нужно) и по папе, потому что сейчас её родители разведены в разводе. Тем не менее, не так всё плохо: её новая школа имеет баскетболную команду в ее новой школе есть баскетбольная команда! Но когда Юля попыталась в нее вступить, тренер сказал, что команда только для мальчиков. Это несправедливо! Может быть, она ничего не может делать о переезде с переездом, но она твёрдо решила помочь тренеру передумать.


    Meet Julie, An American Girl

    Julie Albright isn’t thrilled about moving to an apartment above her mom’s shop in San Francisco. She misses her old bedroom, her best friend, Ivy—and her dad, now that her parents are divorced. Still, there’s one bright spot: her new school has a basketball team! But when Julie tries to sign up, the coach says the team is for boys only. Talk about unfair! Maybe Julie couldn’t do anything about the move, but she’s determined to do something to change the coach’s mind.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Russian

    Show More