Site Feedback

Parte #2 Mi vida en los EU (correcciones pv)

En esta parte continuo escribiendo sobre mi vida como inmigrante joven en los Estados Unidos. El 19 de enero 1971 nos registramos en el hotel Wellington . No pudimos dormir bien esa noche porque el hotel era situado en la esquina de la séptima avenida y calle 55, el ruido del tráfico sonó fuerte. En la mañana fuimos a tomar el desayuno y por supuesto ya no sabíamos cómo pedir en Inglés. Conocíamos la palabra café porque es una palabra internacional pero no sabíamos como pedir unos huevos revueltos. Me acuerdo de la palabra eggs y señaló a la señora a una foto en el menú que dijo "Eggs Any Style". Ella me miró con un gran signo de interrogación. ¿Cómo los quieren preparado señor, poached, scrambled, fried, sunnyside up, with bacon or ham, and do you want fried potatoes with it? Por supuesto no comprendí nada y seguí apuntando a la foto que dijo "Eggs Any Style". Cuando se dio cuenta de que no entendíamos Inglés se fue y volvió con dos platos de huevos revueltos y tocino. Buen provecho. ¡Que buena experiencia! A las diez, tuve una reunión con mi empleador en la Avenida de las Américas. Era un edificio alto de 54 pisos. La oficina estaba en el piso 31. La secretaria, Miriam entendía un poco de alemán y me hizo pasar a la oficina del director de la compañía, el señor Grinberg. Él estaba sentado en un gran sillón detrás de un enorme escritorio fumando un puro. Probablemente fue un puro cubano porque aprendí más tarde que el señor Grinberg era originario de Cuba. Me saludó con "Hola y bienvenidos a los Estados Unidos". Me informó que debo empezar mi trabajo al día siguiente y las horas de trabajo eran de las nueve a las cinco. También me informó de que la empresa iba a pagar mi hotel para las dos primeras semanas y que tenía que buscar un apartamento tan pronto como sea posible.

Continuará....

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Parte #2 Mi vida en los EU (correcciones pv)

    En esta parte continuo escribiendo sobre mi vida como inmigrante joven en los Estados Unidos. El 19 de enero 1971 nos registramos en el hotel Wellington . No pudimos dormir bien esa noche porque el hotel estaba situado en la esquina de la séptima avenida y calle 55, el ruido del tráfico sonaba/se oía fuerte. En/Por la mañana fuimos a tomar el desayuno y por supuesto ya no sabíamos cómo pedirlo en Inglés. Conocíamos la palabra café porque es una palabra internacional pero no sabíamos como pedir unos huevos revueltos. Me acordé de la palabra "eggs2 y señalé a la señora a una foto en el menú que y/ella/y ella dijo "Eggs Any Style". Ella me miró con un gran signo de interrogación. ¿Cómo los quieren preparado señor,/¿Cómo los preparo señor, poached, scrambled, fried, sunnyside up, with bacon or ham, and do you want fried potatoes with it? Por supuesto no comprendí nada y seguí apuntando a la foto que dijo ella repitió/ ella volvió a decir "Eggs Any Style". Cuando se dio cuenta de que no entendíamos Inglés se fue y volvió con dos platos de huevos revueltos y tocino. Buen provecho. ¡Que buena experiencia! A las diez, tuve una reunión con mi empleador en la Avenida de las Américas. Era un edificio alto de 54 pisos. La oficina estaba en el piso 31. La secretaria, Miriam entendía un poco de alemán y me hizo pasar a la oficina del director de la compañía: el señor Grinberg. Él estaba sentado en un gran sillón detrás de un enorme escritorio fumando un puro. Probablemente fue un puro cubano porque aprendí más tarde que el señor Grinberg era originario de Cuba. Me saludó con "Hola y bienvenidos a los Estados Unidos". Me informó que debía empezar mi trabajo al día siguiente, el horario y las horas de trabajo era n de las nueve a las cinco. También me informó de que la empresa iba a pagar mi hotel para por las dos primeras semanas y que tenía que buscar un apartamento tan pronto como sea fuera posible.  Muy bien Heinz!!! (8 )

    Continuará...

    Parte #2 Mi vida en los EU (correcciones pv)

    En esta parte continuo escribiendo sobre mi vida como inmigrante joven en los Estados Unidos. El 19 de enero 1971 nos registramos en el hotel Wellington . No pudimos dormir bien esa noche porque el hotel ESTABA situado en la esquina de la séptima avenida y calle 55, el ruido del tráfico ERA fuerte. En la mañana fuimos a tomar el desayuno y por supuesto ya no sabíamos cómo pedir en Inglés. Conocíamos la palabra café porque es una palabra internacional pero no sabíamos como pedir unos huevos revueltos. Me acuerdo de la palabra eggs y señaló a la señora una foto en el menú que DICE "Eggs Any Style". Ella me miró con un gran signo de interrogación. ¿Cómo los QUIERE PREPARADOS señor, poached, scrambled, fried, sunnyside up, with bacon or ham, and do you want fried potatoes with it? Por supuesto no comprendí nada y seguí apuntando a la foto que dijo "Eggs Any Style". Cuando se dio cuenta de que no entendíamos Inglés se fue y volvió con dos platos de huevos revueltos y tocino. Buen provecho. ¡Que buena experiencia! A las diez, tuve una reunión con mi empleador en la Avenida de las Américas. Era un edificio alto de 54 pisos. La oficina estaba en el piso 31. La secretaria, Miriam entendía un poco de alemán y me hizo pasar a la oficina del director de la compañía, el señor Grinberg. Él estaba sentado en un gran sillón detrás de un enorme escritorio fumando un puro. Probablemente fue un puro cubano porque aprendí más tarde que el señor Grinberg era originario de Cuba. Me saludó con "Hola y bienvenidos a los Estados Unidos". Me informó que DEBIA empezar mi trabajo al día siguiente y EL HORARIO de trabajo era de las nueve a las cinco. También me informó que la empresa iba a pagar mi hotel para las dos primeras semanas y que tenía que buscar un apartamento tan pronto como FUERA posible.

    Continuará....

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Spanish

    Show More