Site Feedback

我在比利时的时光

我前天晚上从比利时回到中国来。我是去比利时参加大学同学的婚礼。他的婚礼非常的特别,跟我以前参加过的婚礼都不一样!

我的朋友的婚礼派对是一次以芝麻街主题举办的婚礼派对。在礼堂里蓝红色的墙纸都粘着在墙上,并一双艾蒙或者饼干怪物的眼睛也在墙纸上面粘着。在舞台上下面也粘着新郎和新娘的名字写着在芝麻街的标志上面。

他的正式婚礼是在根特市政厅举办的,里面的装潢非常漂亮。根特的很多建筑都是好几百年前建造的,因此市政厅很有古代比利时的感觉。

我的朋友是一个很有创意的人。他的生活在各个方面都过得很充实。我之所以去比利时参加他的婚礼,是因为我非常尊重他,况且很珍惜我的这个朋友。

我在中国已呆了好几年了,我还已经习惯了这边的生活方式,以至于我在比利时的时候甚至受到反文化冲击!

我在跟大学同学们或者比利时当地人们交流的时候发觉跟他们说话时一定要讲分寸,不然的话,他们很容易见怪!这样使我感觉如履薄冰,以致于我不再晓得可以跟他们讲什么!

相反,在中国我感觉我什么都可以跟中国人分享,而且我问中国人一些个人的问题时(比方说,工作,感情状态什么的)都没有问题。我本人也很乐意回答这样的问题!不过,欧洲人呢,他们多半会觉得我在过问,侵犯他们的隐私,这样令我彻底无语!

哎,看来我回英国的时候必须重新适应那里的生活,从现在来看,还貌似挺有难度的!请不要说我现在回不去吧!!

Share:

 

1 comment

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    看了Qiqi帮你改的文章,个人感觉可以再修饰一下。

     

    我在比利时的时光

    (我昨天就看了一遍,觉得没什么语病,我现在给你改一些地方,让它显得更自然一点。)

    我前天晚上从比利时回到中国来。我是去比利时参加大学同学的婚礼。他的婚礼非常的特别,跟我以前参加过的婚礼都不一样!
    朋友的婚礼派对是一以芝麻街主题举办的婚礼派对。在礼堂里蓝红色的墙纸都粘着在墙上,并一双艾蒙或者饼干怪物的眼睛也在墙纸上面粘着礼堂的墙上粘着蓝红色的墙纸,还粘着一双艾蒙或者饼干怪物的眼睛。(你这句话的问题是,“在”用了两次,第一个“在”有点多余。)在舞台上下面也粘着新郎和新娘的名字写着在芝麻街的标志上面。 在舞台下面,新郎和新娘的名字被粘在芝麻街的标志上面。(你这句话我不是很明白,可能因为太长了,不知道我的理解有没有错?)
    他的正式婚礼是在根特市政厅举办的,里面的装潢非常漂亮。根特的很多建筑都是好几百年前建造的,因此市政厅很有古代比利时的感觉。
    我的朋友是一个很有创意的人。他的生活在各个方面都过得很充实。我之所以去比利时参加他的婚礼,是因为我非常尊重他,况且而且并且很珍惜我的这个朋友。
    我在中国已了好几年了,我已经习惯了这边的生活方式,以至于我在比利时的时候甚至感觉受到反文化冲击!
    我在跟大学同学们或者比利时当地人们交流的时候发觉跟他们说话时一定要讲分寸,不然的话,他们很容易见怪!这样使我感觉如履薄冰,以致于我不晓得可以跟他们讲什么!

    “不再”的意思是“以后都不......”,例子:她不再是以前的那个小女孩。你现在的意思不是“以后都不知道可以和他们说什么”,而是不知道还有什么可以和他们说。“再说什么”意思是说更多的话。)
    相反,在中国我感觉我什么都可以跟中国人分享,而且我问中国人一些个人的问题我觉得“私人的问题”更好)时(比方说,工作,感情状态什么的)都没有问题。我本人也很乐意回答这样的问题!不过,欧洲人呢,他们多半会觉得我在过问,侵犯他们的隐私,这令我彻底无语!
    哎,看来我回英国的时候必须重新适应那里的生活,从现在就目前来看,还貌似挺有难度的!请不要说我现在回不去了吧!!

     

    我在比利时的时光

    (我昨天就看了一遍,觉得没什么语病,我现在给你改一些地方,让它显得更自然一点。)

    我前天晚上从比利时回到中国来。我是去比利时参加大学同学的婚礼。他的婚礼非常的特别,跟我以前参加过的婚礼都不一样!

    我的朋友的婚礼派对是一次以芝麻街主题举办的婚礼派对。在礼堂里蓝红色的墙纸都粘着在墙上,并一双艾蒙或者饼干怪物的眼睛也在墙纸上面粘着礼堂的墙上粘着蓝红色的墙纸,还粘着一双艾蒙或者饼干怪物的眼睛。(你这句话的问题是,“在”用了两次,第一个“在”有点多余。)在舞台上下面也粘着新郎和新娘的名字写着在芝麻街的标志上面。 在舞台下面,新郎和新娘的名字被粘在芝麻街的标志上面。(你这句话我不是很明白,可能因为太长了,不知道我的理解有没有错?)

    他的正式婚礼是在根特市政厅举办的,里面的装潢非常漂亮。根特的很多建筑都是好几百年前建造的,因此市政厅很有古代比利时的感觉。

    我的朋友是一个很有创意的人。他的生活在各个方面都过得很充实。我之所以去比利时参加他的婚礼,是因为我非常尊重他,况且而且很珍惜我的这个朋友。

    我在中国已呆了好几年了,我还已经习惯了这边的生活方式,以至于我在比利时的时候甚至受到反文化冲击!

    我在跟大学同学们或者比利时当地人们交流的时候发觉跟他们说话时一定要讲分寸,不然的话,他们很容易见怪!这样使我感觉如履薄冰,以致于我不晓得可以跟他们讲什么!

    “不再”的意思是“以后都不......”,例子:她不再是以前的那个小女孩。你现在的意思不是“以后都不知道可以和他们说什么”,而是不知道还有什么可以和他们说。“再说什么”意思是说更多的话。)

    相反,在中国我感觉我什么都可以跟中国人分享,而且我问中国人一些个人的问题我觉得“私人的问题”更好)时(比方说,工作,感情状态什么的)都没有问题。我本人也很乐意回答这样的问题!不过,欧洲人呢,他们多半会觉得我在过问,侵犯他们的隐私,这令我彻底无语!

    哎,看来我回英国的时候必须重新适应那里的生活,从现在来看,还貌似挺有难度的!请不要说我现在回不去了吧!!

    我在比利时的时光

    我前天晚上从比利时回到中国来。我是去比利时参加大学同学的婚礼他的婚礼非常的特别,跟我以前参加过的婚礼都不一样!

    我的朋友的婚礼派对是一次以芝麻街主题举办的婚礼派对。在礼堂里蓝红色的墙纸都粘在墙上,并一双艾蒙或者饼干怪物的眼睛也贴在墙纸上面粘着。在舞台下面也芝麻街的标志并写有新郎和新娘的名字写着芝麻街的标志上面。

    他的正式婚礼是在根特市政厅举办的,里面的装潢非常漂亮。根特的很多建筑都是好几百年前建造的,因此市政厅很有古代比利时的感觉。

    我的朋友是一个很有创意的人。他的生活在各个方面都过得很充实。我之所以去比利时参加他的婚礼,是因为我非常尊重他,而且况且很珍惜我的这个朋友。

    我在中国已呆了好几年了,我已经习惯了这边的生活方式,以至于我在比利时的时候甚至受到反文化冲击!

    我在跟大学同学们或者比利时当地人们交流的时候发觉跟他们说话时一定要讲分寸,不然的话,他们很容易见怪!这样使我感觉如履薄冰,以致于我不晓得可以跟他们讲什么!

    相反,在中国我感觉我什么都可以跟中国人分享,而且我问中国人一些个人的问题时(比方说,工作,感情状态什么的)都没有问题。我本人也很乐意回答这样的问题!不过,欧洲人呢,他们多半会觉得我在过问,侵犯他们的隐私,这样令我彻底无语!

    哎,看来我回英国的时候必须重新适应那里的生活,从现在来看,还貌似挺有难度的!请不要说我现在回不去吧!!

    我在比利时的时光

    我去比利时参加大学同学的婚礼,前天晚上回到中国。他的婚礼比较特别,与我以前参加过的婚礼都不一样!

    我朋友的婚礼派对是以芝麻街主题举办的。婚礼礼堂墙上,都贴着蓝红色的墙纸,并且墙上还贴着一双艾蒙或者饼干怪物的眼睛。舞台下面贴着条幅,条幅上有芝麻街的标志,新郎和新娘的名字也写着在条幅上。

    他的正式婚礼是在根特市政厅举办的,里面装潢得非常漂亮。根特的很多建筑都有好几百年的历史,因此市政厅很有古代比利时的感觉。

    我朋友是一个很有创意的人,他的生活在各个方面都过得很充实。我之所以去比利时参加他的婚礼,是因为我非常尊重他,并且很珍惜我们的友情。

    我在中国呆了好几年,已经习惯这边的生活方式了,以至于我在比利时的时候甚至受到反文化冲击!

    我跟大学同学们或者比利时当地人们交流的时候,发觉跟他们说话时一定要讲分寸,不然的话,他们很容易见怪!这使我感觉如履薄冰,以致于我不再晓得可以跟他们讲什么!

    相反,在中国我感觉我什么都可以跟中国人分享,而且我问中国人一些个人的问题时(比方说,工作,感情状态什么的)都没有问题。我本人也很乐意回答这样的问题!不过,欧洲人呢,他们多半会觉得我问的太多,侵犯他们的隐私,这令我彻底无语!

    哎,看来我回英国的时候必须重新适应那里的生活。从现在来看,还貌似挺有难度的!请不要说我现在回不去吧!!

    我之所以去比利时参加他的婚礼,是因为我非常尊重他,而且很珍惜我的这个朋友。

    【况且】kuàng qiě Moreover 表示更进一层。这句进一层的意思不明显。

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Chinese (Mandarin)

    Show More