你好!为什么你不写波斯语的句子?? 这个不是好的。。。
It makes people to not fully understand your words.. Can you try this same writing in Farsi letters rather than English letters??
yek ketabe dastvare (dasture) zabane farsi
Yek Irani ba name (be name is better) Shar’at dar sale 1978 dar chin ketabe dastvare (dasture = grammar) zabane farsi ra did.Name ketab <ghava’ed-menhaj> hast (bud).In ketab se (si) sad (300)sale pish nevisht (neveshteh shodeh bud).nevisandeye in ketab Chang Zhimei bud.Chang Zhimei akhonde (akhund is the religous leader for muslim. i guess that chang zhimei was a buddist so you can use raheb = monk) chin bud.Shar’at in ketab ra be Iran avard.shar’at in ketab ra taghyir dad (waht did you mean? "translate" = "tarjomeh kard") va dar sale 1980 in ketab (ra) entehar dad montasher kard.u fekr mikonad (mikard) ke <ghava’ed-menhaj> zudtarin (avalin = first) ketabe dastvare (dasure) zabane farsi bashad.
good work.



