Site Feedback

Random stuff in croatian that my textbook teaches.

Hrvatski:
Zdravo, zovem Thatcher. Kako ste vi? Kako zovete?

Ja idem možde u kazalište ili kino, oni je vrlo dobro.

Moj prijatelj uči hrvatski mnego. On uči sada u Zagreb.

Putujem Zagreb i Split otprilike dvaput mjesečno.

Српски:
Здраво, зовем Тачер. Како сте ви? Како зовете?

Ја идем можде у позориште или кино, они је врло добро.

Мој пријатељ учи српски мнего. Он учи сада у Загреб.

Путујем Загреб и Сплит отприлике двапут месечно.

If I am using any bad grammar or any words that are old, please tell me, because my textbook is from 1965.

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

     

    Random stuff in croatian that my textbook teaches.

    Hrvatski:
    Zdravo, zovem Thatcher. Kako ste vi? Kako se zovete?

    Ja idem možda u kazalište ili kino, to je vrlo dobro.

    Moj prijatelj uči hrvatski mnogo. On uči sada u Zagrebu.

    Putujem Zagreb i Split otprilike dvaput mjesečno.

    Српски:
    Здраво, зовем Тачер. Како сте ви? Како зовете?

    Ја идем можде у позориште или кино, они је врло добро.

    Мој пријатељ учи српски мнего. Он учи сада у Загреб.

    Путујем Загреб и Сплит отприлике двапут месечно.

    Hahaha, how did textbook of Croatian and Serbian from 1965. ended up in USA? Funny :D

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Croatian

    Show More