Site Feedback

青鳥Blue bird

青鳥僕に僕と歌う来て(blue bird come sing with me)
青鳥ちゃん、私の痛い(いたい)見て事ができますか?(Blue bird can you see my pain?)
来てください(Please come)
僕に僕と歌う来てください(Please come sing with me)
あなたの音楽は美しいのでよ(Your song is so beautiful




    Please enter between 0 and 2000 characters.



    鳥Blue bird

    鳥(よ)、僕と一緒に来て、歌って/歌いなさい(blue bird, come, sing with me)
    鳥ちゃん(よ)、私の痛みが見れますか/感じられますか(Blue bird, can you see my pain?)
    来てください(Please come)
    僕と一緒に来て、歌って(Please come sing with me)
    あなたの音楽は美しいですよ(Your song is so beautiful


    You need to learn how to use the commas more :). When there is a vocative a comma must be used, and this applies to all languages on Earth.  The よ in the parenthesis is optional, but it adds a sense of more caring or importance to the bird, like 息子よ! My son!, it's kinda poetic.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.


    More notebook entries written in Japanese

    Show More