Site Feedback

Güneşte yandım

Günüm iyiyidi. Çok güneş vardı ve güneşte yandım. Omuzlarım kırmızı oldum ve ağrıyor... ne yapmalıyım? Güneş yanıgıyı alışmadım. Buz var ama çalışmıyor. Ne tavsiye edersin? Söyle lütfen :)

Share:

 

4 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Güneşte yandım

    Günüm iyiyidi./iyi gecti. Çok güneş vardı ve güneşte yandım. Omuzlarım kırmızı oldum ve ağrıyorlar... ne yapmalıyım? Güneş yanıgına alışamadım. Buz var ama çalışmıyor ise yaramiyor. Ne tavsiye edersiniz? Söyleyin lütfen :)

    Güneşte yandım

    Günüm iyiyidi. Çok güneş vardı (alternatively u can say "çok güneşliydi") ve güneşte yandım. Omuzlarım kırmızı oldum (What is the subject of this sentence? "Omuzlarım" = meaning my shoulders. Therefore u shouldnt conjugate the verb according to first person singular) ve ağrıyor... ne yapmalıyım? Güneş yanığına (yanık = burnt, and we use -e hali with the verb "alışmak", in other words birşeye alışmak, Türkiye'ye alışmak, yalnızlığa alışmak etc) alışamadım. Buz var ama çalışmıyor(alternatively u can say 'işe yaramıyor'). Ne tavsiye edersiniz? (what u wrote is grammatically correct but the way u wrote ur sentence, the sentence adresses to second singular. i guess u r talking to us) Söyleyin lütfen :) (same explanation as previous one)

     

    your level is improving fast! well done!

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Turkish

    Show More