一个较难的句子 :D
大家好
我在做英中的翻译,可是我觉得一个句子有点儿难。请帮助我XD
1。这趟旅行去欧洲,我游览了一些景点(名胜,use either of them is fine)。有的城市很古老,有的(别的区别)则很现代化。(this is a 句型“有的。。。有的。。。” for instance, 郁金香有多种颜色,有的红色,有的黄色,有的紫色......色彩非常丰富。)
Hope it helps!
一个难得句子 :D
大家好
我在写英中的翻译,可是我觉得一个句子有点儿难。请帮助我XD
1。这趟旅行去欧洲,我游览了一些景点名胜。有的城市很古老,而别的区别有的则很现代化。
一个难得句子 :D
大家好
我在写英中的翻译,可是我觉得一个句子有点儿难。请帮忙我XD
1。这趟旅行去欧洲,我游览了一些景点名胜。有的城市很古老,而别的区别则很现代化。
---------------------------------
一个难的句子 :D
(不过在大多数情况下,我们不会单独用"难",而是按情况用"很难"丶"好难"丶"不太难"等等。
另外,注意"的丶地丶得"的用法。)
大家好
我在尝试英中翻译,遇到一个有点难的句子。请帮我看一下XD
1。这趟欧洲旅行,我游览了一些景点名胜。当中有的城市很古老,有的城市则很现代化。
(你应该把原文贴上来,否则可能会误解句子的原意。)
一个难得句子 :D
大家好
我在写英中的翻译,可是我觉得一个句子有点儿难。请帮忙我XD
1。这趟旅行去欧洲,我游览了一些景点名胜。有的城市很古老,而别的区别则很现代化。
Let me try.
I toured about some scenic spots on the trip to Europe, of which some cities were old but some were modern.
一个难得句子 :D (一个难的句子)
大家好
我在写英中的翻译,可是我觉得一个句子有点儿难。请帮忙我XD
1。这趟旅行去欧洲,我游览了一些景点名胜。有的城市很古老,而别的区别则很现代化。(有的城市则很现代化)。



