Site Feedback

Şimdiki hayatım

Şimdiye kadar hayatım rahat oluyordu. Sıkıntı ve keder çok azdı. Buna rağmen, geçenlerde çok ağır sorularım oldu. Hayatımda ne yapmak istiyorum. Hala gencim, ve acık geleceğim var. Şimdi verdiğim karar tüm geleceğimi etkiler. Nerede oturmak istiyorum? Hangi iş çalışacağım? Eşim kim olur? Bu sorular çok ağır ama herkesin hayatında, bu karar vermeli.
Geçen haftada, bular hakkında çok düşündüm ve birkaç amacım var. Türkiye okumak istiyorum. Hangi üniversitede bilmiyorum, ama arıyorum. Bu karar çok büyük, ama bence, o iyi bir karar. Birkaç Türk arkadaşım var. Her zaman Türkiye'ni sevdiği bana söylemiş. Türkiye gideceksem, daha çok Türkçe okumam lazım. Tabii Türkçe zor bil dil ama her gün öğrenmeye çalışıyorum.
Ayna zamanda din hakkında çok düşündüm. Elbette din çok karmaşa bir konu. Onun yüzden, çok onun hakkında yazmam, ama kısaca Tanrı bulmak çok zor görev.

Şimdi Rusça evinde oturuyorum. Yani, evimizde sadece Rusça öğrenen burada oturuyor. Yurdumda, dört kişi yaşıyor. Biriden hepimiz iyi Rusça biliyoruz. Bazen iyi Rusça bilmeyenle konuşmamız zor, ama günden güne Rusya'sını ilerletmeye çalışıyor. Burada sonbaharda yaşayabilirim, ama burada yaşarsam, zor Rusça ders almam lazım olur. Gerçekten Rusçanın yerine Türkçe okumayı tercih ediyorum, fakat buradaki Türkçe dersler az. Hatta kalitesi pek iyi değil.

Ben çok söylemek istiyorum ama aynen neyi bilmiyorum.... Arkadaşlarım hakkında söyleyeyim. Tüm dünyadan buradaki kültür başka. Burada her on dokuz yaşındaki genç başka yere dini hizmet ediyor. Ok dokuz yaşındayken, arkadaşlarımınki aynı zamanda ben de gittim. Hizmetimiz genelde dokuz ay sürür ama hastadan, erken evime döndüm. Onun yüzden bütün arkadaşlarım hala hizmet ediyor ve ben burada tek kaldım. Bu dolay çok korkunç diye söylemiyorum, ve tabii yeni arkadaş bulabilirim, ama arı sıra merak ediyorum ki eğer hastalanmasaydım ne olur. İyimser olurum, adım atacağım.

Verdiğiniz yardım için teşekkürler. Sizsiz Türkçe öğrenmem mümkün olmaz.

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Şimdiki hayatım

    Şimdiye kadar hayatım rahat oluyordu iyi gidiyordu. Sıkıntı ve keder çok azdı yoktu / ufak tefek sorunlar disinda bir sikinti yoktu. Buna rağmen durum boyleyken, geçenlerde çok ağır sorularım oldu. Hayatımda ne yapmak istiyorum? Hala gencim, ve acık geleceğim var (hala gencim yeterli). Şimdi verdiğim karar tüm geleceğimi etkileyecek. Nerede oturmak istiyorum? Hangi işte çalışacağım?/ Ne is yapacagim? Eşim kim olur? Bu sorular çok ağır ama herkesin hayatında var olan sorular, bir karar vermeli.
    Geçen hafta da( bu cumlede "da" ayri yazilir), bunlar hakkında çok düşündüm ve birkaç amac belirledim. Türkiye'de okumak istiyorum. Hangi üniversitede okuyacagima karar vermedim, ama arıyorum. Bu karar çok büyük ama bence, o iyi bir karar. Birkaç Türk arkadaşım var. Her zaman Türkiye'yi sevdiği bana söyler. Türkiye'ye gideceksem, daha çok Türkçe okumam lazım. Tabii Türkçe zor bir dil ama her gün öğrenmeye çalışıyorum.
    Ayna zamanda din hakkında çok düşündüm. Elbette din çok karmaşik bir konu. Bu yüzden, bu konu hakkında yazmiyorum, ama kısaca Tanrı bulmak çok zor görev. :)

    Şimdi Rusça evinde oturuyorum. Yani, evimizde sadece Rusça öğrenenler burada kaliyor. kaldigim yurtta, dört kişi yaşıyor. Biri hariç hepimiz iyi Rusça biliyoruz. Bazen Rusçayi iyi bilmeyenle konuşmamız zor oluyor, ama o da günden güne Rusça'sını ilerletmeye çalışıyor. Burada sonbaharda yaşayabilirim, ama burada yaşarsam, zor Rusça ders almam lazım olur.( bu cumleyi pek anlayamadim, ileri seviyede rusça dersleri mi demek istediniz?) Gerçekten Rusçanın yerine Türkçe okumayı tercih ediyorum, fakat buradaki Türkçe dersler az. Hem de kalitesi pek iyi değil. 


    Ben çok sey anlatmak istiyorum ama aynen neyi bilmiyorum.... Arkadaşlarım hakkında konusayim/yazayim.  buradaki kültür bambaska. Burada her on dokuz yaşındaki genç, dini hizmet vermek için başka bir yere gidiyor. Ok dokuz yaşındayken, arkadaşlarımla aynı zamanda ben de bu gorev için gittim. Hizmetimiz genelde dokuz ay sürer ama ben hastaliktan dolayi, evime erken döndüm. Onun yüzden bütün arkadaşlarım hala hizmet ediyor ve ben bu yuzden burada tek kaldım. Bu durum çok kotu diye söylemiyorum, ve tabii yeni arkadaşlar da bulabilirim, ama ara sıra merak ediyorum ki eğer hastalanmasaydım ne olurdu. İyimserim, adım atacağım. (Bu cumleyi de yeterince açik degil "keske hastalanmasaydim" mi demek istiyorsunuz?)


    Verdiğiniz yardıminiz için teşekkürler. Sizsiz Türkçe öğrenmem mümkün olmaz.

     

    çok iyi yazmissiniz, tebrik ederim !! Biraz cumlenin ogelerinin dizilisine çalismaniz gerekiyor bence. çunku ogelerin yerlerini degistirdigimizde cumlenin anlami degisir. Sorulariniz olursa yazabilirsiniz.

    Kolay gelsin

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Turkish

    Show More