Site Feedback

6月14日  金曜日  雨

 

今日、支社長に仕事を辞めたことを提案した。その前、うちの会社は住宅公共積立金を払ってくれなかった。その時には辞めたかった。でも同僚は指導幹部に聞いてもらった。指導幹部は「住宅公共積立金を払うなら、申込書を書いておきなさい。もし、書いたら、上級が批准できるかもよ。」と言った。でも先月から申込書を書いた後、今まで2回聞いたことも消息がなかったな。だから、仕事を辞めることを選ばないとね。

Share:

 

1 comment

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

     

    6月14日  金曜日  雨

    今日、支社長に仕事を辞めたことを提案したいと申し出たその前、ずっと前からうちの会社は住宅公共積立金を払ってくれなかった。その時にはそれで辞めたかった。でも同僚指導幹部に聞いてもらった。指導幹部は「住宅公共積立金を払う希望するなら、申込書を書いておきなさい。もし、書いたら、上級が批准でき認めてくれるかもよ。」と言った。でも先月から申込書を書いた後、今まで2回聞いたこと消息回答がなかったな。だから、仕事を辞めることを選ばないとね。

     

    *「支社長に仕事を辞めたいと申し出た。」は「支社長に辞表を提出した。」という表現のほうが一般的です。

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Japanese

    Show More