Site Feedback

mis últimas vacaciones

 

Hace casi dos meses fui a Vietnam para reunir con mi hermana. Mi hermana habia estado en Australia para un año. Habiamos decidido reunirse en Vietnam para vacaciones. Era un vuelo muy incomodo pero estaba muy feliz a llegar alli. El principio no era una experiencia buena a pesar de leyendo sitios sobre los mejores compañías de taxi y el conocimiento de los problemas de taxis, el taxista llegue' ser agresivo y exigió que le dimos más dinero, Como tenía las maletas en el maletero del coche era una situacion dificil. Por desgracia, tuvimos que pagarle.

Tuvimos unas cuantas malas experiencias como ésta. Creo que sólo tenemos ideas diferentes sobre el servicio al cliente. Por ejemplo, en mi país es de mal gusto para el camarero para contar el dinero delante de usted. En mi país se vería como si no confiara en ti. También es considerado de mala educación que apresurarse a alguien que está en su restaurante. También muchas personas fingen ser su amigo. No me gusta que, ya que es muy evidente que están siendo falsa. Desde yo una huésped el problema es mio.

Tuvimos algunas buenas experiencias también. Mi día favorito fue cuando fuimos barranquismo. Hicemos rappel a cinco cascadas. El mas alto fue de 25 metros. No soy un temerario y a menudo tengo miedo. Por lo tanto era un logro para mí. Lo asustas que hice fue saltar de una repisa alta de más de 10 metros en un lago. Me puse de pie por más de 10 minutos tratando de conseguir el valor para hacerlo. Entonces yo hice.

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Mis últimas vacaciones

    Hace casi dos meses fuí a Vietnam para reunirme con mi hermana. Ella estuvo en Australia hace un año. Habiamos decidido reunirnos en Vietnam para las vacaciones. Fué un vuelo muy incomodo pero me sentí muy feliz al llegar allí. Al principio no fué una experiencia muy buena a pesar de que había leido sobre las mejores compañías de taxi y de conocer sus problemas. El taxista lleguó a ser agresivo y nos exigió que le dieramos más dinero. Como tenía las maletas en el maletero del coche fué una situación dificíl. (Por desgracia [Muy a nuestro pesar]) tuvimos que pagarle.

    Tuvimos unas cuantas malas experiencias como ésta. Lo único que pasa es que creo que tenemos ideas diferentes sobre el servicio al cliente. Por ejemplo, en mi país es de mal gusto que el camarero cuente el dinero delante tuyo [suyo(de usted)], porque se vería como si no tubiera confianza en ti (en usted). También es considerado de mala educación avalanzarse sobre alguien que está en el restaurante. Además hay muchas personas que fingen ser amigos, y eso me gusta ya que es muy evidente que están siendo falsos. De todas formas, mientras sea yo la huésped el problema es mío.

    También tuvimos muy buenas experiencias. Mi día favorito fue cuando fuimos de barranquismo. Hicimos rappel en cinco cascadas (Aunque es correcto este término “cascadas” en español es muy mal sonante porque se puede asociar a la masturbación masculina pudiendo dar pie a chistes fáciles y embarazosos. Podría ser mejor decir el término “saltos de agua”). La más alta [cascada.- El más alto (salto de agua)] era de 25 metros. No soy una temeraria y a menudo tengo miedo, por lo que fué un gran logro para mí. Lo que más me asusto fué saltar de una repisa de más de 10 metros de altura a un lago. Estuve de pie más de 10 minutos tratando de conseguir el valor para hacerlo, y de pronto lo hice.

     

     

    COMENTARIO:

     

    Creo que tienes un muy buen nivel de expresión en castellano (español), lo único que te falta a mi modo de ver es estar más en contacto con hispano-hablantes para empezar a pensar en español y no tener que traducir. Como creo que tu muy bien sabes esto es normal, ya que aprender gramática en cualquier idioma es aprender las reglas de ese idioma, pero de la gramática a la comunicación existe la misma diferencia que de la teoría a la práctica.

    Me gustaría que te pusieras en contacto conmigo para ser tu alumno (pagandote las horas, naturalmente) y además podernos ayudar mutuamente en el conocimiento de los idiomas que cada uno conocemos a fondo.

    Un afectuoso saludo.

    Antonio.

    Mis últimas vacaciones

    Hace casi dos meses fui a Vietnam para reunirme con mi hermana. Mi hermana habia estado en Australia para un año. Habiamos decidido reunirsenos en Vietnam para (en) vacaciones. Era(Fué) un vuelo muy incomodo pero estaba muy feliz a por llegar alli. El Al principio no era (o fué) una experiencia buena a pesar de leyendo sitios haber leido sobre las mejores compañías de taxi y el conocimiento de los problemas de taxis sobre los problemas que sueles tener (con ellos), el taxista llegue' llegó a ser agresivo y exigió que le dimos dieramos más dinero, Como tenía las maletas en el maletero del coche era una situacion dificil. Por desgracia, tuvimos que pagarle.

    Tuvimos unas cuantas malas experiencias como ésta. Creo que sólo tenemos ideas diferentes sobre el servicio al cliente. Por ejemplo, en mi país es de mal gusto para que el camarero para contar  cuente el dinero delante de usted tuyo (o más fácil: "delante de ti). En mi país se vería como si no confiara en ti. También es considerado de mala educación que apresurarse a alguien que está en su restaurante (no entiendo). También muchas personas fingen ser su (tu) amigo. No me gusta que, ya que  cuando es muy evidente que están siendo falsas. Desde yo una huésped el problema es mio (se entiende mal, te sugiero hacerla de nuevo).

    Tuvimos algunas buenas experiencias también. Mi día favorito fue cuando fuimos  de (o "a hacer") barranquismo. Hicemos rappel a en cinco cascadas. El mas alto fue de 25 metros. No soy un temerario y a menudo tengo miedo. Por lo tanto era (fué) un logro para mí. Lo asustas que hice Lo que más miedo me dió/cuando más miedo pasé fue (al) saltar de una repisa alta de más de 10 metros en a un lago. Me puse de pie por (durante) más de 10 minutos tratando de conseguir el valor para hacerlo. Entonces yo hice Al final lo hice/al final por fin lo hice/al final salté.

    El texto verde no está mal del todo pero te sugiero alternativas más comunes o menos extrañas. En ocasiones te he sugerido más de una opción correcta separadas por "/".

    Es un texto difícil para alguien que está aprendiendo así que enhorabuena por tu trabajo. 

    El uso del  preterito imperfecto (era) en lugar de  preterito perfecto simple o indefinido (fué) es un error frecuente en extranjeros y bastante difícil de aprender aunque el error no es muy grave. Los dos tiempos se refieren a acciones pasadas pero el pt. imperfecto destaca el aspecto de una continuación de la acción en el tiempo y como regla más o menos válida se usa para momentos del tipo casi siempre, siempre, normalmente, cuando era pequeño, etc. El pt. indefinido o perfecto simple se usa con ayer, el años pasado, las vacaciones, anoche, hace mucho, etc. El uso de este tiempo es:

    -para acciones puntuales. "Bebí demasiado ayer"

    -acontecimientos que empezaron y terminaron en el momento de su ejecución.
    -acciones completadas en el pasado, aún cuando duraron un tiempo, sin relación con la situación presente.

    Te propongo un ejercicio: Intenta descubrir la diferencia de significado entre estas dos frases que encontré en una web de gramática:

    -No conocí a nadie en la fiesta

    -No conocía a nadie en la fiesta


    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Spanish

    Show More