Site Feedback

Necesito un consejo de mis camaradas hispanoparlantes.

 

¡Hola camaradas! ¿Qué tal?

Ustedes creen que debo decirle a un joven canadiense que no es
para nada educado referirse a una mujer mayor de edad llamandola
de "vieja portuguesa", y sí seria correcto llamarla de "señora" y que
si él estuviera aquí y se refiriera de esa forma a mi madre diciendole
que es una "vieja brasileña" yo le daría un golpe? >:/

¿Qué es lo que ustedes creen que este caballo viejo debe hacer?

¡Muchas gracias!

Share:

 

5 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Necesito un consejo de mis camaradas hispanohablantes

     

    ¡Hola camaradas! ¿Qué tal?

    ¿Ustedes creen que debo decirle a un joven canadiense que no es para nada educado referirse a una mujer mayor de edad (o una u otra, o "mayor" o "de edad") llamándola de "vieja portuguesa", y que sería mucho más correcto llamarla de "señora" y que si él estuviera aquí y se refiriera de esa forma a mi madre diciéndole que es una "vieja brasileña" yo le daría un golpe? >:/

    ¿Qué es lo que creen ustedes creen que este caballo viejo debe hacer este caballo viejo?

    ¡Muchas gracias!

     

    ---

    ¡Buff! Difícil pregunta, Flávio. En España hay dos refranes que dicen:

     

    • No hay mejor desprecio que no hacer aprecio.

    • Para qué hablar con medios días habiendo días enteros.

     

    Pero lo cierto es que no se debe ofender así a una mujer (una dama), y menos aún, aludiendo a su nacionalidad. Desde luego la ofensa es de una zafiedad digna del sujeto que la ha proferido. Él mismo se ha retratado. Así que por muy sabios que sean los refranes que te he puesto, que lo son, si le reconvinieras amablemente o le afearas su conducta, no sería yo quien te criticase.

     

    Recibe un afectuoso saludo, Flávio.

     

    Necesito un consejo de mis camaradas hispanoparlantes.

    ¡Hola camaradas! ¿Qué tal?

    Ustedes creen que debo decirle a un joven canadiense que no es
    para nada educado referirse a una mujer mayor de edad llamándola
    de "vieja portuguesa", y si seria correcto llamarla de "señora" y que
    si él estuviera aquí y se refiriera de esa forma a mi madre diciéndole
    que es una "vieja brasileña" yo le daría un golpe? >:/

    ¿Qué es lo que ustedes creen que este caballo viejo debe hacer?

    ¡Muchas gracias!

    Necesito un consejo de mis camaradas hispanoparlantes.

    ¡Hola compañeros! ¿Qué tal?

    Ustedes creen que debo decirle a un joven canadiense que no es
    para nada educado referirse a una mujer mayor de edad ,llamándola
    de "vieja portuguesa", y sí seria correcto llamarla de "señora" ,y que
    si él estuviera aquí y se refiriera de esa forma a mi madre ,diciéndole
    que es una "vieja brasileña", yo le daría un golpe?

    ¿Qué es lo que ustedes creen que este caballo viejo debe hacer? (porqué caballo viejo?).

    ¡Muchas gracias!

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Spanish

    Show More