Site Feedback

帆走が好きです!

シアトルの今夏で帆走の予約が買いました。あれを楽しんでいる!いい天気から大方毎日あれを用いる。やっぱり毎日泳ぎます。

This summer in Seattle I bought a sailing pass (it's like a subscription). I've been enjoying it so much! Because of the great weather, I use it almost everyday. Also I go swimming.

Share:

 

1 comment

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    帆走(セーリング)が好きです!

     

    シアトルの今夏で帆走の予約が買いました。

    今年の夏はシアトルでレンタルボート(or ヨット) パスを買いました。

     

    あれを楽しんでいる!

    とても楽しんでいます。

     

    いい天気から大方毎日あれを用いる。

    いい天気だから(or 天気が良いので) ほぼ毎日(レンタルボートパスを) 使っています。

     

    やっぱり毎日泳ぎます。

    あと(or それに) 泳ぎにも行きます。

    This summer in Seattle I bought a sailing pass (it's like a subscription). I've been enjoying it so much! Because of the great weather, I use it almost everyday. Also I go swimming.

     

     

    Your summer seems great! Please enjoy your time. 

    By the way, your note is very good and I suggested the ways to say that sound a bit more natural in Japanese. I hope this helped you. 

     

    Special thanks to Matsu-san, for giving the word "レンタルボートパス". 

     

     

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Japanese

    Show More