Site Feedback

être celui de perdre son sang-froid

Lundi matin le docteur a perdu entièrement son sang-froid (a perdu patience). En entrant avec des mains qui tremblent dans le bureau du vieux psychiatre, il ne réfléchissait pas ce qu'il faut dire. C'est tout! Il ne peut plus supporter tel stress (de cette tension). Bientôt, il se surprit à penser qui dit au vieil homme des bêtises.
Le même jour, il a quitté la Nouvelle-Orléans.

В понедельник утром у доктора окончательно сдали нервы. Входя с трясущимися руками в кабинет старого психиатра, он не раздумывал над тем, что скажет. Все! Он больше не в состоянии выдерживать такое напряжение. Вскоре он поймал себя на том, что несет старику какую-то чушь.- В тот же день он уехал из Нового Орлеана.

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    sang-froid

    Lundi matin le docteur a perdu entièrement son sang-froid (a perdu patience). En entrant avec des mains qui tremblent dans le bureau du vieux psychiatre, il ne réfléchissait pas ce qu'il faut dire. C'est tout! Il ne peut plus supporter tel stress (de cette tension). Bientôt, il se surprit à penser qui dit au vieil homme des bêtises.
    Le même jour, il a quitté la Nouvelle-Orléans.

    В понедельник утром у доктора окончательно сдали нервы. Входя с трясущимися руками в кабинет старого психиатра, он не раздумывал над тем, что скажет. Все! Он больше не в состоянии выдерживать такое напряжение. Вскоре он поймал себя на том, что несет старику какую-то чушь.- В тот же день он уехал из Нового Орлеана.

     

    Привет Антон!

    Я предлагаю Вам этот перевод на французский язык. Я просто не уверен, что правильно понял фразу "на том, что несет старику какую-то чушь"... Что Вы думаете об этом?

    "être celui de perdre son sang-froid" : cette phrase n'est pas possible en français.

    Cordialement.

     

     

    Perdre son sang-froid

    Lundi matin le docteur a définitivement perdu son sang-froid. Еn entrant, les mains tremblantes, dans le cabinet du vieux psychiatre, il n'avait pas réfléchi à ce qu'il dirait. C'est tout ! Il n'est plus en état de supporter une telle tension. Peu de temps après il se surprit à (penser à quelles stupidités il pourrait dire au vieil homme ?). Le même jour il quitta la Nouvelle Orléans.



    В понедельник утром у доктора окончательно сдали нервы. Входя с трясущимися руками в кабинет старого психиатра, он не раздумывал над тем, что скажет. Все! Он больше не в состоянии выдерживать такое напряжение. Вскоре он поймал себя на том, что несет старику какую-то чушь.- В тот же день он уехал из Нового Орлеана.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in French

    Show More