Site Feedback

한국어 공부하기

졸업을 하기 전에 저는 매일 생물학을 열심히 공부했어요. 생물학 수업이 어려웠는데 좋은 공부할 방법이 알고 있었어요. 교수께서 해주신 말씀을 잘 듣고 책을 공부하고 실험실에 들으러 가면 잘 배울 수 있었어요. 하지만 과학을 공부하는 것과 언어를 공부하는 것이 좀 다르다고 생각해서 문제가 생겨요.

요즘 어떻게 한국어를 공부 하는지 모르겠어요. 옛날에 처음 한국어를 공부할 때 저는 한국어 문법에 대한 책을 얼심히 읽었어요. 지금은 하루 종일 문법 책을 읽는 것이 더 이상 유용한 것 같아요. 제 생각에는 제가 쓰는 한국어 문법이 전혀 완벽을 하지 않아요. 그냥 다른 방법을 해보고 싶거든요.

요즘 한국 책을 많이 읽고 한국말로 대화를 많이 하고 한국 드라마를 봐는데 이런 방법이 제일 효과적인지 궁금해요. 다른 언어를 배우는 친구들이 저에게 “새로운 단어와 표현을 암기를 하면 좋을 것 같다”고 말을 해요. 저도 그렇게 생각하는데 많은 단어를 암기가 별로 재미없어요.

외국어를 잘 배우고 싶다면 암기하기가 해야 할 것이에요? 여러분, 어떻게 생각하세요?

Share:

 

2 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

     

    한국어 공부하기

    졸업을 하기 전에 저는 매일 생물학을 열심히 공부했어요. 생물학 수업이 (꽤) 어려웠는데 (저는) 좋은 공부 방법 알고 있었어요. 교수께서 해V주신 말씀을 잘 듣고, 책을 공부하고, 실험실에 들으러가면 수업을 잘 배울 수 있었어요. 하지만 과학을 공부하는 것과 언어를 공부하는 것이 좀 다르다고 생각해서 문제가 생겨요.

    요즘 (저는) 어떻게 한국어를 공부하는지(or 공부해야 하는지) 모르겠어요. 옛날에, 처음 한국어를 공부할 때, 저는 한국어 문법에 대한 책을 얼심히 읽었어요. 지금은 하루 종일 문법 책을 읽는 것이 (저에게) 더 이상 유용한 것 같지 않아요. 제 생각에는, 제가 쓰는 한국어 문법이 전혀 완벽하지 않아요. (그래서) 그냥 다른 방법을 해V보고 싶거든요.

    요즘 한국책을 많이 읽고 한국말로 대화를 많이 하고 한국 드라마를 는데(or 보고 있는데) 이런 방법이 제일 효과적인지 궁금해요. 다른 언어를 배우는 친구들이 저에게 “새로운 단어와 표현을 암기를 하면(or 암기하면) 좋을 것 같다”고 말을 해요(or 말해요). 저도 그렇게 생각하는데 많은 단어를 암기하는 것이(or 것은) 별로 재미없어요.

    외국어를 잘 배우고 싶다면 (무조건 or 꼭) 암기하기(or 암기를) 해야 하는 것이에요? 여러분(은), 어떻게 생각하세요?

     

    암기(暗記), noun, 외워서 잊지 아니함.

    암기를 하다.

    암기하다. verb, 외워서 잊지 아니하다.

     

    Although below sentences have the same meaning, but there is a delicate difference in the nuances among them.

     

    암기(하기)를 해야 하는 것이에요?

    암기를 해야 하는 것이에요? or 암기를 해야 하는 거예요?

    암기(하기)를 해야 해요?

    암기를 해야 해요?

    WrongCorrect
    Opinion

    한국어 공부하기

    졸업을 하기 전에 저는 매일 생물학을 열심히 공부했어요. 생물학 수업이 어려웠는데 좋은 공부 방법 알고 있었어요. 교수께서 해주신 말씀을 잘 듣고 책을 공부하고 실험실에 들으러 가면 잘 배울 수 있었어요. 하지만 과학을 공부하는 것과 언어를 공부하는 것이 좀 다르다고 생각해서하면 문제가 생겨요.

    요즘 어떻게 한국어를 공부 하는해야 할지 모르겠어요. 옛날에 처음 한국어를 공부할 때 저는 한국어 문법에 대한 책을 심히 읽었어요. 지금은 하루 종일 문법 책을 읽는 것 지금은 더 이상 유용하지 않는 것 같아요. 제 생각에는 제가 쓰는 한국어 문법이 전혀 완벽하지 않아요.
    그냥 다른 방법을 해보고 싶거든요.
    (그냥 다른 방법을 써보고 싶거든요.)

    요즘 한국 책을 많이 읽고 한국말로 대화를 많이 하고 한국 드라마를 는데 이런 방법이 제일 효과적인지 궁금해요. 다른 언어를 배우는 친구들이 저에게 “새로운 단어와 표현을 암기하면 좋을 것 같다”고 말을 해요. 저도 그렇게 생각하는데 많은 단어를 암기하는 게 별로 재미없어요.

    외국어를 잘 배우고 싶다면 암기하기가 해야 할 것이에요? 여러분, 어떻게 생각하세요?


    한국인하고 대화를 많이 하세요.:)

    \^o^/

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Korean

    Show More