Site Feedback

北京旅游:我到北京了!

 

我八月二十三号到北京。这是我的两次的。

到北京前面,我学的汉语很努力因为我九月七号有考试。

我在北京我去学校学习汉语,然后的参加汉语水平四级的考试 (HSK4).

到北京,下飞机的时候我非常累,飞机不舒服啊!

我从机场乘坐出租车到我的酒店。 跟出租车的师傅我可以聊天在汉语, 我很高兴他明白我了,他有点儿吃惊我可以说那么汉语。

下出租车我到我的酒点,这家酒店很附近我的学校,房子很便宜和质量不太好。

进来我的酒店我对面说货源说 ’你好预定房子‘,他也吃惊我可以说有点儿汉语,但是他必须觉了我琉璃因为他回答·很快,非常快和他的声音很大。我不可以明白他的句子,我有点儿失望了我可以明白他的汉语但是他的幽默很好他不生气了。

其一个其他的人听力我们的讨论,是孩子,他会说英语他说明说货源说 ’你太早了,你的房子不准备,你要等一会儿‘。

他的英语很好,我很吃惊啊!

等一下,这个说货源,给他的同源打电话,他告诉他们我等等我的房子,我很累,不可以吃饭,要睡觉,问他们打扫提高速度。

他告诉我他伤心我因为我非常累不可以吃饭和我要等一等。他们准备我的房子真快。

他不知道我但是他很有意,帮助我很多。

这是因此我再到北京,北京人很有意,帮助你很多和如果我的汉语不错他们很耐心。

加油!

文森

Share:

 

2 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    北京旅游:我到北京了!

    我八月二十三号到北京。这是我的两次的。
    我八月二十三号到的北京。这是我第二次来北京了。
    到北京前面,我学的汉语很努力因为我九月七号有考试。

    到北京前,我很努力的学习汉语,因为我九月七号有考试。

    我在北京我去学校学习汉语,然后的参加汉语水平四级的考试 (HSK4).
    到北京后我去学校学习汉语,然后参加汉语水平四级的考试。
    到北京,下飞机的时候我非常累,飞机不舒服啊!

    在北京下了飞机后我感觉非常累,坐飞机不舒服啊!
    我从机场乘坐出租车到我的酒店。 跟出租车的师傅我可以聊天在汉语, 我很高兴他明白我了,他有点儿吃惊我可以说那么汉语。
    我从机场乘坐出租车去我的酒店。我可以用汉语跟出租车师傅聊天,我很高兴他可以明白我的意思,他有点儿吃惊我汉语可以说的这么好。
    下出租车我到我的酒点,这家酒店很附近我的学校,房子很便宜和质量不太好。
    出租车载我到达了我的酒店,这家酒店离我的学校很近,价格很便宜但是质量不太好。(住酒店一般会说价格便宜,不会说房子便宜,如果前后意识不一样,应该用转折词“但是”)
    进来我的酒店我对面说货源说 ’你好预定房子‘,他也吃惊我可以说有点儿汉语,但是他必须觉了我琉璃因为他回答·很快,非常快和他的声音很大。我不可以明白他的句子,我有点儿失望了我可以明白他的汉语但是他的幽默很好他不生气了。

    进酒店后,我和前台说"你好,预定房子",他也吃惊我居然可以说汉语,他很流利的用中文回答了我,语速很快,声音也很大,但是我听不懂他的回答,我有点失望了。(后面的句子我实在看不懂你要表达什么,是说你可以大概听懂他在说汉语,但是你觉得这是他的幽默,但是为什么要生气呢?)
    其一个其他的人听力我们的讨论,是孩子,他会说英语他说明说货源说 ’你太早了,你的房子不准备,你要等一会儿‘。
    他的英语很好,我很吃惊啊!

    有个孩子听到我们的讨论,他会说英文,他对我说“你来的太早了,你的房子还没有准备好,你要等一会儿”。他的英语很好,我很吃惊!(货源,你是说酒店服务员嘛,我们一般管接待大厅的服务员叫前台)
    等一下,这个说货源,给他的同源打电话,他告诉他们我等等我的房子,我很累,不可以吃饭,要睡觉,问他们打扫提高速度。

    “等一下”这个前台说。他给他的同事打电话,告诉他们我在等我的房间,我很累,没办法吃饭,想要睡觉,让他们打扫快一点。(不是同源,是同事。不可以吃饭,是想吃没办法吃,还是不想吃?酒店里一般说你的房间,而不是你的房子)
    他告诉我他伤心我因为我非常累不可以吃饭和我要等一等。他们准备我的房子真快。
    他不知道我但是他很有意,帮助我很多。

    他知道我很累,还没办法吃饭,他很抱歉的告诉我需要等一等,他们正在以最快的速度准备我的房间。

    他很有诚意,帮助了我很多。
    这是因此我再到北京,北京人很有意,帮助你很多和如果我的汉语不错他们很耐心。
    所以我想再次去北京,北京人很有诚意,可以帮助你很多,他们很有耐心。如果我的汉语在好一些就更好了。
    加油!

    文森

    北京旅游:我到北京了!

    我八月二十三号到北京。这是我的两次的。 (两次 is translate to "twice". "this is the second time to Beijing" is be translated to "这是我第二次来北京。")

    到北京前面 ("Before" is 在……之前,前面。it better to use "前"or "之前" in this sutiation  )学的(学习)汉语很努力因为我九月七号有考试。 

    我在北京我去学校学习汉语,然后的参加汉语水平四级的考试 (HSK4). 

    到北京,下飞机的时候我非常累,飞机(by air:乘飞机)不舒服啊!

    我从机场乘坐出租车到我的酒店。 跟出租车的师傅我可以聊天在汉语(我可以跟出租车师傅用汉语聊天), 我很高兴他明白我了,他有点儿吃惊我可以说那么汉语。

    下出租车我到我的酒点,这家酒店很附近我的学校(在我的学校附近),房子很便宜和(和:and /但:but)质量不太好。

    进来我的酒店我对面说货源说 ’你好预定房子‘,他也吃惊我可以说(delete this word)点儿汉语,但是他必须觉了我琉璃因为他回答·(this sebtence  hard to understand)很快,非常快和他的声音很大。我不可以明白他的句子,我有点儿失望了我可以明白他的汉语但是他的幽默很好他不生气了。

    其(中)一个其他的人听力(听到)我们的讨论,是孩子,他会说英语他说明说货源说 ’你太早了,你的房子不准备(没准备)你要等一会儿‘。 


    他的英语很好,我很吃惊啊!

    等一下,这个说货源,给他的同源打电话,他告诉他们我等等我的房子,我很累,不可以吃饭,要睡觉,问(ask :问,要求 ,please use "要求“ in this sentence)他们打扫提高速度。 

    他告诉我他伤心抱歉)我因为我非常累不可以吃饭和我要等一等。他们准备我的房子真快。

    他不知道我但是他很有意,帮助我很多。

    这是因此我再到北京,北京人很有意,帮助你很多和如果我的汉语不错他们很耐心。

    加油! (your Chinese is very good.)

    文森

    北京旅游:我到北京了!

    我八月二十三号到北京。这是我的两次的。 这是我第二次到北京。

    到北京前面到北京之前,我学汉语很努力因为我九月七号有考试。

    我在北京我去学校学习汉语,然后参加汉语水平四级的考试 (HSK4).

    到北京,下飞机的时候我非常累,乘坐飞机不舒服啊!

    我从机场乘坐出租车到我的酒店。 跟出租车的师傅我可以聊天在汉语用汉语聊天, 我很高兴他明白我,他有点儿吃惊我可以说那么好的汉语。

    下出租车我到我的酒,这家酒店很靠近我的学校,房子很便宜,质量不太好。

    进来我的酒店我对面售货员说 ’你好预定房子‘,他也吃惊我可以说汉语,但是他必须觉了我琉璃(SORRY, DONT UNDERSTAND THIS)因为他回答·很快,非常快他的声音很大。我不可以明白他的句子,我有点儿失望了我可以明白他的汉语但是他很幽默他不生气了。

    其中一个其他的人听我们的讨论,是孩子,他会说英语他说明说货源说 ’你太早了,你的房子不准备,你要等一会儿‘。

    他的英语很好,我很吃惊啊!

    等一下,这个售货员,给他的同事打电话,他告诉他们我在等我的房子,我很累,不可以吃饭,要睡觉,他们提高打扫速度

    他告诉我他伤心我因为我非常累不可以吃饭而且我要等一等。他们准备我的房子真快。

    他不知道我但是他很友好,帮助我很多。

    因此我再到北京,北京人很友好,帮助你很多而且如果我的汉语不错的话。他们很耐心。

     

    There is something I want to tell you:

    First, in Chinese, when when you use A to modify B, we usually put A in front of B, like A的B,no matter how the structure of A is.

     

    Second, he2和 is used to combine two words. When you want to combine two sentences, use 而且er2qie3.

     



    加油!

    文森

    北京旅游:我到北京了!

    我八月二十三号到北京。这是我第二次来北京。

    到北京之前,我学的汉语很努力因为我九月七号有考试。

    我在北京我去学校学习汉语,然后的参加汉语水平四级的考试 (HSK4).

    到北京,下飞机的时候我非常累,坐飞机不舒服啊!

    我从机场乘坐出租车到我的酒店。 跟出租车的师傅我可以聊天用汉语, 我很高兴他明白我了,他有点儿吃惊我可以说那么汉语。

    下出租车我到我的酒店,这家酒店离我的学校很近,房子很便宜但是质量不太好。

    进来我的酒店我对面说货源说 “你好预定房子”,他也吃惊我可以说一点儿汉语,但是他必须觉了我琉璃因为他回答·很快,非常快和他的声音很大。我不可以明白他的句子,我有点儿失望了我可以明白他的汉语但是他的幽默很好他不生气了。

    其一个其他的人听力我们的讨论,是孩子,他会说英语他说明说货源说 ’你太早了,你的房子不准备,你要等一会儿‘。

    他的英语很好,我很吃惊啊!

    等一下,这个说货源,给他的同事打电话,他告诉他们我等等我的房子,我很累,不可以吃饭,要睡觉,问他们打扫提高速度。

    他告诉我他伤心我因为我非常累不可以吃饭和我要等一等。他们准备我的房子真快。

    他不知道我但是他很有意,帮助我很多。

    这是因此我再到北京,北京人很有意,帮助你很多和如果我的汉语不错他们很耐心。

    加油!

    文森

    北京旅游:我到北京了!

    今年八月二十三号我到达北京。这是我第二次来北京。

    来北京之前,我很努力的学习汉语,因为我九月七号有一场汉语考试。

    在北京我参加了学校的培训班学习汉语,然后参加汉语水平四级的考试 (HSK4).

    到了北京,下飞机的时候我非常累,飞机真的很不舒服啊!

    我从机场乘坐出租车到我的酒店。 我可以用汉语跟出租车的师傅聊天, 我很高兴他能够明白明白我的意思,他有点儿吃惊我居然会说汉语。

    下了出租车就到达了我的酒店,这家酒店就在我学校的附近,房子很便宜但是房间设施不太好。

    到了酒店内我对服务员 ’你好,我要预定房间‘,他也吃惊我会说点儿汉语。由于他回答得很快而且他的声音很大。我不大明白他的意思,我有点儿失望了。我可以明白他的汉语但是他的幽默很好他不生气了。

    旁边有个小孩我们的对话,他会说英语。然后他对服务员说 ’你来的太早了,你的房子还没有准备好,你要等一会儿‘。

    他的英语很好,我很吃惊!

    等一下,这个服务员说,给他的同事打电话,他告诉他们我在等我的房间,我很累,不想吃饭,只想睡觉,并让他们加快打扫速度。

    他告诉我,他很抱歉。我因为我非常累而不想吃饭。说要和我一起我要等一等。他们准备我房间的速度还真快。

    他不认识我,但是他很乐意帮助我。

    因为这件事让我感触很深,所以我想我会再来北京,北京人很善良,帮助我很多。虽然我的汉语并不是很好,但是他们很耐心。

    加油!

    文森

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Chinese (Mandarin)

    Show More