Site Feedback
Important Notice: Feb 1st from 05:00 to 08:00 (UTC) , italki will be down for scheduled maintenance. If you have scheduled sessions during this time, read our Announcement

10년 후에 나의 모습

대분부 사라들이 인생 계획이 가지고 있습니다. 장래에 어떤 사람으로 되고 싶었습니까?어떻게 해야 합니까?아래에 10년 후에 나의 모습에 대해 생각했습니다.
저는 한국어 잘 좋아해서 10년 후에 한국어 선생님인 되고 싶습니다.10년 후에 제 여보와 아이를 가지고 있으지도 모르다. 가장 중요한데 저의 학생들이 많을 가지고 있겠습니다. 제 학생 에게 한국어를 가르칠 때 꼭 아주 재미있겠습니다. 학생들은 열심히 배우하고 꾸준히 노력에 통해서 한국어도 잘졋습니다,이것은 저는 한국어 선생님 되고 싶 이유 입니다.그리고 학생들이 한국어 느력 시험에 붙었으면 한국에 유학하고 한국 기업에 들어가기 기회도 가지고 있습니다.그 때 선새님으로 하면 꼭 자부심도 있고 마음에 들어졌습니다.이것은 저 일의 의미 입니다.이와 동시에 제가 인생 가치도 이룰 수 있습니다.그러니까,10년 후의 나의 모습에 대해 생각이 이루기 위해 현재부터 자기관리 시작하고 한국어 열심히 공부 해 야 한다.

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    10년 후 나의 모습

    10년 후의 나의 모습

    (10年是定语,作定语的助词是"의", 可以省略 - 10년 후 나의 모습)

     

    분부들이 인생 계획 가지고 있습니다.

    대부분 사람들은 인생 계획을 가지고 있습니다.

    대부분 사람들은 인생계획이 있습니다.

    (가지다是及物动词,及物动词前面的句子成分必须是宾语, 韩语宾格助词是을/를,及物动词不带宾语的话,意思就不完整)

     

    장래에 어떤 사람으로 되고 싶었습니까?어떻게 해야 합니까?아래에 10년 후에 나의 모습에 대해 생각했습니다.

    장래에 어떤 사람이 되고 싶었습니까? 어떻게 해야 합니까? 나는 10년 후 나의 모습에 대해 생각했습니다.

    (我估计这句话并不是你想表达的意思,여러분은 장래에 어떤 사람이 되고 싶습니까? 그 꿈을 위해 어떠한 노력을 하고 있습니까? 저는 이제부터 제 10년 후 내가 꿈꾸는 모습에 대해 이야기 하려 합니다.  这么改一下会好一些. - 我猜对的话,你想表达的是, 十年以后你想做些什么,想要什么样的生活, 想成为什么样的人。/ 可是 싶었습니까? 的意思是10年你想做什么的意思。)


     저는 한국어 좋아해서 10년 후에 한국어 선생님 되고 싶습니다.

    저는 한국어를 좋아해서 10년 후에 한국어 선생님이 되고 싶습니다.

     

    10년 후에 제 여보와 아이를 가지고 지도 모. 가장 중요한데 저의 학생들이 많을 가지고 있겠습니다.

    제 학생 에게 한국어를 가르칠 때 꼭 아주 재미있겠습니다.

    10년 후에는 남편과 아이가 있을지도 모릅니다. 그리고 더 나아가 그 때가 되면 저는 많은 학생들에게 한국어를 가르치고 있을 것입니다.  저는 아주 즐겁게 한국어를 가르칠 것입니다.

    -> 10년 후에는 남편과 아이가 있을지도 모릅니다. 그리고 더 나아가 그 때가 되면 저는 많은 학생들에게 한국어를 가르치고 있을 것입니다. 학생들이 즐겁게 한국어를 배울 수 있도록 늘 노력하는 선생님이 되어 있을 것입니다.

    1.남편和아이是人,不是物品,남편과 아이를  가지고 있다在语义上不能搭配。

    2.여보是夫妻之间的称呼。-

    3.모르다是非敬语,你一直用敬语,怎么突然用非敬语呢?

    4.재미있다是가르치다的状语。

     

    그리고 학생들이 한국어 느력 시험에 붙었으면 한국에 유학하고 한국 기업에 들어가 기회도 가지고 있습니다.그 때 선새님으로 하면 꼭 자부심도 있고 마음에 들어졌습니다

    (原因) 만약 + 학생들이 한국어 능력시험에 합격하여 + 한국에 유학하다 + 한국 기업에 취업하다 + 이러한 기회가 생기다. ->(结果)  선생님으로써 +  자부심이 생기다 + 직업이 마음에 들다.

    먄약 제가 가르친 학생들이 한국어 능력시험에 합격하여 한국에 유학을 가거나, 한국 기업에 취업을 하게 된다면, 저는 선생님으로써 큰 자부심을 느낄 수 있을 것 같습니다.  

     

    이것은 저 일의 의미 (啥意思?)입니다.이와 동시에 제가 인생 가치도 이룰 수 있습니다.

    그렇기 때문에 선생님이 되는 것은 단순히 직업을 가진다는 의미를 뛰어넘어 제 인생을 좀더 가치있게 살아갈 수 있도록 하는 수단이기도 합니다. 

     

    그러니까,10년 후의 나의 모습 대해 생각이(을)이루기 위해 현재부터 자기관리() 시작하고 한국어() 열심히 공부(할 것입니다.) 해 야 한다.

    저는 꿈을 이루기 위해 지금부터 자기관리에 힘쓰고, 한국어 공부에도 최선을 다 할 것입니다.


    意见

    2.

    제 학생_에게 한국어를 가르칠 때 아주 재미있을 것 같습니다.
    학생들은 열심히 배우고 꾸준 노력 통해서 한국어도 잘졋습할 것입니다,.
    이것 저는제가 한국어 선생님교사가 되고 싶 이유_입니다.
    그리고 학생들이 한국어 력 시험에 붙으면 한국에 유학도 가고 한국 기업에 들어가기 기회도 가지고 있습생길 것입니다.
    선새님으로 하면교사로서 자부심도 생기마음에 들어졌습기쁠 것입니다.
    이것 저 일교사라는 직업의 의미_입니다.
    이와 동시에 제가 인생 가치도 이룰 수 있습니다.<< ??
    그러니까,_10년 후의 나의 모습에 대해 생각이 이루다가가기 위해서는 현재지금부터 자기관리 시작하고 한국어 열심히 공부__합니다.



    \^o^/



    意见


    1.

    10년 후에 나의 모습

    분의 인생 계획 가지고 있습니다. 장래에 어떤 사람으로 되고 싶습니까?어떻게 해야 합니까?아래 10년 후에 나의 모습에 대해 생각했습니다(=생각해 봤습니다).
    저는 한국어 아주 좋아해서 10년 후에 한국어 선생님인교사가 되고 싶습니다.10년 후에 제 여보와남편과 아이를 가지고 있지도 모릅니다. 가장 중요한 저의 학생들이 많 가지고지도 있겠습모릅니다.


    还没完...:)


    \^o^/


    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Korean

    Show More