Site Feedback

письмо счастья

 

Сегодня на работе мы получили письмо счастья - долгосрочную визу для нашего русского сотрудника.

Последние 3 месяца мы вели борьбу за его визу. Ездили в иммиграционное ведомство на беседу, просили разные документы из России (это, как правила, тоже требует терпения и усилия), переводили их на японский, объясняли по телефону, почему именно он нам нужен.

Что служило помехой, когда фирма очень хочет пригласить его в Японию и он согласен? Дело в том, что у нас принципиально не дают долгосрочную рабочую визу тем, кто не получил высшее образование, и наш сотрудник не учился в ВУЗе. У нас постоянно работают несколько русских, и у всех прошёл этот процесс совсем легко и быстро, так как они получили высшее образование.

В этот раз процесс шёл очень медленно, как-то бюрократически. В последнее время нам казалось, что мы просто бесконечно повторяем одно и то же - составляем и отправляем документы, потом просят ещё других. И так почти истёк срок его трёхмесячной визы (кстати, визу на короткий срок легко дают ). Он грустный уехал в родину.

Было бы намного лучше, если бы они приняли решение быстрее. Но, тем не менее, мы были очень рады и довольны от того, что наше старание оказалось плодотворным, и конечно, что тот сотрудник приедет к нам снова на долго.

Share:

 

5 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

     

    Письмо счастья

    Сегодня на работе мы получили письмо счастья - долгосрочную визу для нашего русского сотрудника.

    Последние 3 месяца мы вели борьбу за его визу. Ездили в иммиграционное ведомство на беседу, просили разные документы из России (это, как правило, тоже требует терпения и усилий), переводили их на японский, объясняли по телефону, почему именно он нам нужен.

    Что послужило помехой, когда ведь фирма очень хотела пригласить его в Японию, и он был согласен? Дело в том, что у нас принципиально не дают долгосрочную рабочую визу тем, кто не получил высшее образование, а наш сотрудник не учился в ВУЗе. У нас постоянно работают несколько русских, и у всех прошёл этот процесс совсем (совсем очень) легко и быстро, так как они получили высшее образование.

    В этот раз процесс шёл очень медленно, как-то совсем уж бюрократически. В последнее время нам казалось, что мы просто бесконечно повторяем одно и то же* - составляем и отправляем документы, потом запрашиваем ещё другие документы. И так почти истёк срок его трёхмесячной визы (кстати, визу на короткий срок легко дают). И он, грустный, уехал на родину.

    Было бы намного лучше, если бы они приняли решение быстрее. Но, тем не менее, мы были очень рады и довольны от того, что наши старания оказались плодотворными, и конечно, что этот сотрудник приедет к нам снова и надолго.

     

    *можно сказать: мы просто ходим по кругу - 

    В этот раз процесс шёл очень медленно, как-то бюрократически. В последнее время нам казалось, что мы просто бесконечно повторяем одно и то же - составляем и отправляем документы, потом просят ещё других. И так почти истёк срок его трёхмесячной визы (кстати, визу на короткий срок легко дают ). Он грустный уехал на родину. 


    Поздравляю :)

    написано супер;)



    письмо счастья

    Сегодня на работе мы получили письмо счастья - долгосрочную визу для нашего русского сотрудника.

    Последние 3 месяца мы вели борьбу за его визу. Ездили в иммиграционное ведомство на беседу, просили разные документы из России (это, как правило, тоже требует терпения и усилия), переводили их на японский, объясняли по телефону, почему именно он нам нужен.

    Что служило помехой, когда фирма очень хочет пригласить его в Японию и он согласен? Дело в том, что у нас принципиально не дают долгосрочную рабочую визу тем, кто не получил высшее образование, и наш сотрудник не учился в ВУЗе. У нас постоянно работают несколько русских, и у всех прошёл этот процесс совсем легко и быстро, так как они получили высшее образование.

    В этот раз процесс шёл очень медленно, как-то бюрократически. В последнее время нам казалось, что мы просто бесконечно повторяем одно и то же - составляем и отправляем документы, потом просят ещё других. И так почти истёк срок его трёхмесячной визы (кстати, визу на короткий срок легко дают ). Он грустный уехал на родину.

    Было бы намного лучше, если бы они приняли решение быстрее. Но, тем не менее, мы были очень рады и довольны от того, что наше старание оказалось плодотворным, и конечно, что тот сотрудник приедет к нам снова надолго.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Russian

    Show More