Site Feedback

Vado a Londra!

Per il compleanno di mia sorella ed anche il mio (siamo nate la stessa settimana) andremmo a Londra!
Noi siamo grandi fan di Harry Potter, abbiamo letto ossesivamente tutti i libri dal primo in 1998 all'ultimo in 2007, quindi visitremmo al studio di Warner Brothers, dove c'é un sacco d'oggetti di scena dai film di Harry Potter!

Anche, abbiamo la voglia di visitare altri luoghi turistici in Londra, come The National History Museum, Camden e Brick Lane Market. Pure, in Londra, può prendere in affito biciclette da un posto all'altro, e molto divertente vedere Londra in quel modo - se vai in Londra, usa queste biciclette! Ci sono gratis per il primo mezz'ora, se può trovare un posto per restituirle in quel tempo! é più facile se hai un smartphone, perché c'é un app :)

In ogni caso - non posso sperare!!

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Vado a Londra!


    Per il compleanno di mia sorella ed anche il mio (siamo nate la stessa settimana) andremmo a Londra!

    Noi Siamo grandi fan di Harry Potter, abbiamo letto ossessivamente tutti i libri dal primo del 1998, all'ultimo del 2007. quindi Visitremmo gli studi di Warner Brothers, dove ci sono un sacco di oggetti di scena dei film di Harry Potter!

     

    Anche, abbiamo la voglia di Vorremmo visitare anche altri luoghi turistici a Londra, come The National History Museum, Camden e Brick Lane Market.

     

    Pure Inoltre, a Londra può è possibile prendere in affito a noleggio delle biciclette per spostarsi da un posto all'altro, (I suppose you meant hire bikes, so the correct translation is "noleggio")

     

    e molto divertente vedere visitare Londra in quel modo - se vai in Londra, usa questa le biciclette!(I suppose in this case you meant visit, not look, so "visitare" it's the correct verb)

     

    Ci Sono gratis per il la prima mezz'ora, si può trovare un posto per restituirle in quel tempo! E' più facile se hai un smartphone, perché c'é un app :)

     

    In ogni caso - non posso sperare non vedo l'ora di partire!! (I think you meant "I can't wait to leave" )

    Vado a Londra!

    Per il compleanno di mia sorella ed anche per il mio (siamo nate la stessa settimana) andremo a Londra!
    Noi siamo grandi fan di Harry Potter, abbiamo letto ossessivamente tutti i libri dal primo uscito nel 1998 e fino all'ultimo uscito nel 2007, quindi visiteremo lo studio del Warner Brothers, dove ci sono un sacco d'oggetti di scena del film di Harry Potter!

    Abbiamo anche la voglia di visitare altri luoghi turistici a Londra come: The National History Museum, Camden e Brick Lane Market. Pure, in Londra, si può prendere in affitto delle biciclette da un posto all'altro ed è molto divertente vedere Londra in quel modo. Se vai a Londra, usa queste biciclette! Sono gratis per la prima mezz'ora, si può trovare un posto per restituirle in quel tempo! E' più facile se hai uno smartphone, perché c'é un app :)

    In ogni caso non posso sperare!!

     

    I can't wait!

    Has a precise translation in Italian via this idiomatic form:

     

    Non vedo l'ora.

    (Non vedere l'ora di XYZ = cannot wait for XYZ)

    Please note that if you slightly change it into / non vedo il tempo / than its meaning

    vanishes caompletely!

     

     

    Vado a Londra!

    Per il compleanno di mia sorella ed anche PER il mio (siamo nate NELLA stessa settimana) (1) andremo a Londra!

    (2) Noi Siamo grandi fan di Harry Potter, abbiamo letto osseSSivamente tutti i libri dal primo NEL 1998 all'ultimo NEL 2007, quindi (3) visiteremo LO studio di Warner Brothers, dove CI SONO un {mucchio, sacco} DI oggetti di scena dai film di Harry Potter!

    Abbiamo anche  voglia

    di visitare altri luoghi turistici A Londra, come The National History Museum, Camden e Brick Lane Market.

    Pure, in Londra,  A londra si può pure prendere in affito DELLE biciclette per andare da un posto all'altro, e` molto divertente vedere Londra in quel modo - se vai in Londra, usa queste biciclette!

    Ci Sono gratis per LA prima mezz'ora, se può puoi trovare un posto per restituirle in quel tempo!

    E' più facile se hai unO smartphone, perché c'é un app :)

     

    In ogni caso - non posso sperare!!

    tradotto in inglese:

    Anyway I cannot hope !! (Is this really what you meant?)

     

    Spiegazione:


    (1) : andremmo is /condizionale presente/, andremo is /indicativo futuro/

    (2) : le voci verbali in genere implicano il pronome, e quindio quasi sempre noi omettiamo il pronome (/noi/ is emphatic in this case, not needed in this kind of context)

    (3) : lo stesso del punto (1)


    Vado a Londra!

    Per IL MIO compleanno E QUELLO di mia sorella (siamo nate la stessa settimana) andremo a Londra!
    Noi siamo grandi fan di Harry Potter, abbiamo letto ossesivamente tutti i libri dal primo PUBBLICATO NEL 1998 all'ultimo DEL 2007, quindi visitEremo LO studio di Warner Brothers, dove CI SONO TANTI oggetti di scena dEi film di Harry Potter! 

    INOLTRE, abbiamo IL DESIDERIO di visitare altri luoghi turistici DI Londra, come The National History Museum, Camden e Brick Lane Market. E' POSSIBILE, A Londra, AFFITTARE biciclette da un posto all'altro. E' molto divertente vedere Londra in QUESTO modo; se vai A Londra, usa LE biciclette. Sono gratis per mezz'ora. DEVI trovare un posto per restituirle ENTRO QUELL'ORARIO. E' più facile se hai unO smartphone, perché c'é un app :)

    In ogni caso - non posso sperare!!

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Italian

    Show More