Site Feedback

PT: Sentence fillers I.

Estas frases devem permitir à pessoa falar mais fluente embora não conheça todas as palavras. A gente não deveria usá-las demais, mas no início de aprender a língua ajudam muito.


========== Opening Connectors ==========

thank you heartily - muito obrigado, obrigado de coração
that is a good question - isso é uma boa pergunta
that is such a difficult question - isso é uma pergunta muito difícil
once upon a time - era uma vez
long ago - há muito tempo



========== Filler connectors ==========

understandably - naturalmente
frankly speaking - falando francamente
between you and me - entre mim e ti
anyway - de qualquer maneira/modo

nevertheless - não obstante
well then - bem, pois?
well, as a matter of fact - de fato
how can I put it? - como posso dizê-lo?

I must say that - devo dizer que
firstly - em primeiro lugar/primeiramente
secondly - em segundo lugar
I would like you to know that - queria que saiba que

now and then it seems to me that - às vezes parece-me que
after all - afinal
as far as I am concerned - quando se trata de mim
more and more - cada vez mais

actually - na realidade
all joking aside - brincadeiras à parte
now seriously - agora a sério



========== Apologising Connectors ==========

don't be upset, but - não estejas chateada, mas
I said it by mistake - eu disse-o por engano
I am sorry that - lamento que



========== Qualifying Connectors ==========

to tell the truth - para dizer a verdade
I presume that - presumo que
I hope that - espero que
in my opinion - na minha opinião

if that is true - se isso é verdadeiro
I would like to think that - eu gostaria de pensar que
the way I see it is that - do jeito que eu vejo é que
as you may know - como deves saber

I don't have a big interest in that - eu não tenho um grande interesse em
if I understand correctly - se percebo bem
as you already know - como provavelmente sabes
that isn't such a big problem - isso não é o problema tão grande

that is a matter of opinion - isso é uma questão de opinião
as far as I know - tanto quanto eu sei
I have the impression that - tenho a impressão de que
it is usually true that - é geralmente verdade que

you never know, but - nunca se sabe, mas
I haven't thought about it before, but - eu não tinha pensado nisso ainda, mas
if I am not mistaken - se não me engano
I am not certain whether - não estou certo se

(continuará...)

Share:

 

4 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    No corrections have been written yet. Please write a correction!

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Portuguese

    Show More