Site Feedback

ישראל וים נמלח:

קראתי על ים המלח בישראל. כמובן בים המלח, אפשר לצוף במים בקלות בגלל המלח. תמיד ידעתי את זה. אבל משהו שלא יגעתי הוא שבגלל המלח והמינרלים שבמים- זה כמעט כמו שמן מלוח. זה לא בדיוק נשמע נעים. בכל זאת זה יהיה כיף....ולגמרי מוזר! פעם, אמא שלי ביקרה שם והתרחצה בים המלח. אפשר להתרחץ שם אבל לא ממש אפשר לשחות. זה קשה בגלל המלח ולא נעים אם המלח נכנס בעיניים שלך!

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    ישראל וים המלח:

    קראתי על ים המלח בישראל. כמובן בים המלח, אפשר לצוף במים בקלות בגלל המלח. תמיד ידעתי את זה. אבל משהו שלא יגעתי הוא שבגלל המלח והמינרלים שבמים- זה כמעט כמו שמן מלוח. זה לא בדיוק נשמע נעים. בכל זאת זה יהיה כיף....ולגמרי מוזר! פעם, אמא שלי ביקרה שם והתרחצה בים המלח. אפשר להתרחץ שם אבל לא ממש אפשר לשחות. זה קשה בגלל המלח ולא נעים אם המלח נכנס בעיניים שלך!

    ישראל וים המלח:

    קראתי על ים המלח בישראל. כמובן, בים המלח אפשר לצוף במים בקלות בגלל המלח. תמיד ידעתי את זה, אבל משהו שלא ידעתי הוא שבגלל המלח והמינרלים שבמים - הם כמעט כמו שמן מלוח. זה לא בדיוק נשמע נעים, ובכל זאת זה יהיה כיף....ולגמרי מוזר! פעם אמא שלי ביקרה והתרחצה בים המלח. אפשר להתרחץ שם אבל אי אפשר ממש לשחות. זה קשה בגלל המלח ולא נעים אם המלח נכנס לעיניים שלך!


    "Efshar" is unique in that it's direct opposite is "i efshar" (pronounced 'ee 'efshar) אי אפשר

    a fossil of a grammatic form rarely used nowadays.
    "lo"/"lo mamash" can be used, for example, as a seperated answer: "can you swim there? lo mamash.", but it can't be streamlined before "efshar".

     

    להכנס ל - enter into, not enter at

    נכנסתי לבית

    נכנסתי בדלת

     

    nitpicks:
    -"of course in X, one can..." --> "of course, in X one can..."
    -"i always knew that, but..." i put a comma because that period feels too incisive
    -they (the water) are almost like oil. "Zeh" is not as all-encompassing as the abstract "it".
    -"pa'am ima sheli..." - "sham" plus "beyam hamelakh" is redundant.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Hebrew

    Show More