Site Feedback

会話の練習 (2)

Trying to get some practice in using the following:
~てあげる / くれる / もらう
~てくれない
~といい
~時
~てすみませんでした

Once gain, I'm trying to keep this dialogue as casual as possible, so correct any errors I make if I'm too formal in certain situations. Thanks guys!



1A)もっと早く言わなくて、ごめん。四時間ぐらい モール に いたんだ。


1B)モール に いた、どうしたの?

2A)ゲームストップ の 早くブラック·フライデイセールなんだ。プレイステーション 四 は 三百ドル だから、四時間、ラインで起立だったよ。


2B)四時間ちょっと長いから、ゲームをこうばかったといいね。



3A)ちょっと待ってくれない?終わったない。 かばんを苦労した老年女 が 見た。ぼくは 「てつだいてもいいですか」と言って、老年女 は 「もちろん、ちょっと手伝っていただけませんか」と言った。


3B)じゃあ、あなた は お金 を くれましたか。もう遅かったんだよ。



4A)ううん、ぼくは手伝う時、お金 を 求めない。易しい人だった。


4B)只仕事したか? 場カいるか?


5A)ううん、ソニー の 支配人 です。私 は 支配人 に 只の プレイステーション 四 を くれた。今、二台プレイステーション を 持っている。


5B)_______. 汚い言葉 を つかって、すみませんでした。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


1A)I'm sorry that I'm late. I got stuck at the mall for a 4 hours.
1B)You were supposed to be here an hour ago. Why were you at the mall?

2A)Gamestop had an early Black Friday sale. The PS4 was on sale for $300, so I stood in line for 4hrs.
2B)Well, I hope that you actually got the game,because 4hrs is a very long time to wait.

3A)Will you hold on for a second? I'm not done. I saw this old lady who was struggling with her bags. I asked "Do you need any help". She said
"of course. Will you lend me a hand."
3B)Well, did she give you some money? Because you were already late.

4A)No, when I help someone, I dont ask for money. She was a very nice person.  
4B)So you worked for free? Are you crazy?

5A)No, it turns out that she is a manager at Sony. She gave me a free ps4. Now I have 2.
5B) I want one! I'm sorry for calling you crazy earlier.

Share:

 

1 comment

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    会話の練習 (2)

     

    I'll write how I would say them in casual conversation, but it's only my opinion and I think there are other ways to say them.

     

    1A)もっと早く言わなくて、ごめん。四時間ぐらい モール に いたんだ。
    I'm sorry that I'm late. I got stuck at the mall for a 4 hours.
    --> おくれてごめん!4時間ずっとモールにいたんだ。

    1B)モール に いた、どうしたの?
    You were supposed to be here an hour ago. Why were you at the mall?
    --> 1時間前にここに来るはずだったでしょ/だっただろ?なんでモールにいたの?

    2A)ゲームストップ の 早くブラック·フライデイセールなんだ。プレイステーション 四 は 三百ドル だから、四時間、ラインで起立だったよ。
    Gamestop had an early Black Friday sale. The PS4 was on sale for $300, so I stood in line for 4hrs.
    --> ゲームストップでちょっと早めのブラックフライデーセールをやってたんだよ。PS4が300$になってたから4時間ずっと(列に)ならんでたんだ。

    2B)四時間ちょっと長いから、ゲームをこうばかったといいね。
    Well, I hope that you actually got the game,because 4hrs is a very long time to wait.
    --> そうか...。4時間はきついな/ね。ゲームが買えたんならいいけど。

    3A)ちょっと待ってくれない? 終わったない。
    Will you hold on for a second? I'm not done.
    --> ちょっと待って、まだ(話が)終わってないんだ。

    かばんを苦労した老年女 が 見た。
    I saw this old lady who was struggling with her bags.
    --> (重そうな)カバンを運ぶのに苦労しているおばあさんを見かけた。

    ぼくは 「てつだいてもいいですか」と言って、老年女 は 「もちろん、ちょっと手伝っていただけませんか」と言った。
    I asked "Do you need any help".
    She said "of course. Will you lend me a hand."
    --> 僕が「手伝いましょうか。」と声をかけたら「ありがとう。お願いします。」って言ったんだ。

    3B)じゃあ、あなた は お金 を くれましたか。もう遅かったんだよ。
    Well, did she give you some money? Because you were already late.
    --> へえ、で、お金くれた?だって、Aはおくれてきたんだよ。

    4A)ううん、ぼくは手伝う時、お金 を 求めない。易しい人だった。
    No, when I help someone, I dont ask for money. She was a very nice person.
    --> うううん、お金なんて受け取らないよ。優しいおばあさんだったよ。

    4B)只仕事したか? 場カいるか?
    So you worked for free? Are you crazy?
    --> ただで手伝ったの?バカじゃない?

    5A)ううん、ソニー の 支配人 です。私 は 支配人 に 只の プレイステーション 四 を くれた。今、二台プレイステーション を 持っている。
    No, it turns out that she is a manager at Sony. She gave me a free ps4. Now I have 2.
    --> いやいや、違うんだって。そのおばあさんはソニーの重役[じゅうやく]で、PS4をくれたんだよ。だから2つ持ってるんだ。

    5B)_______. 汚い言葉 を つかって、すみませんでした。
    I want one! I'm sorry for calling you crazy earlier.
    --> ひとつ、ちょうだい!さっきはバカじゃない?なんていって悪かったよ。(or: さっきはバカなんて言って悪かったよ。)

     

     

    Good story! I hope this helps you. 

     

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Japanese

    Show More