Site Feedback

11月11日

今日はとても寒いですね。今週の週末に天気が悪いので、どこにも行けません。今日、大連の最低温度はマイナス3度に至りました。でも、故郷の吉林省よりこれぐらいの寒さがまだまだですね。母から雪が降ったって電話をくれました。後2ヶ月故郷に帰って、よかったと思います。

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    11月11日

    今日はとても寒いですね。今週の週末天気が悪いので、どこにも行けません*1。今日、大連の最低温度はマイナス3度に至りました*2。でも、故郷の吉林省に比べればこれぐらいの寒さなんてまだまだですね*3雪が降ったって電話をくれました*4後2ヶ月故郷に帰って、よかったと思います*5

     

    こんにちは。

    *1 は「次の週末」という意味で修正しています。ちなみに以下のように言うこともできます。

    「今週の週末は天気が悪いようなので、どこにも行けそうにありません。」 

    「今週末は天気が悪くなりそうので、どこにも行けません。」

    ただ、日曜の夜に書いた文章という点を考えると、「今週末」というのはひょっとして書いた当日と前日のことかもしれませんね。。。 だとすると、

    「今週の週末は天気が悪かったので、どこにも行けませんでした。」 

    「この週末は天気が悪かったため、ずっと家にいました。」

    ということもできます。

    *2 「にいたりました」も間違いではないのですが、少し表現が硬いと思います。「にまでなりました」 「までさがりました」などのほうがいいと思います。

    *3 もっとシンプルな表現なら、「吉林省より全然寒くありません。」 

    *4 「母から」を使うなら、「母から雪が降ったって電話がありました。」 「母から雪が降ったって電話で聞きました。」 

    *5 「二ヶ月後に故郷に帰るのを楽しみにしています。」でしょうか? あっているかどうか自信がないので修正していません。

     

    がんばってください。

    11月11日

    今日はとても寒いですね。今週の週末天気が悪いので、どこにも行けません。今日、大連の最低温度はマイナス3度に至りました。でも、故郷の吉林省に比べればよりこれぐらいの寒さまだまだですね。母から雪が降ったって電話がありましたをくれました後2ヶ月故郷に帰って、よかったと思います(すみません。意味がわかりません)

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Japanese

    Show More