Site Feedback

Learning Arabic

Dear friends. I appreciate if you could help correct my writing. Thanks.

السبت والاحد أيَّام العطلة هنا.
ذهبت مع أسرتي الى الجذب جديد في سنغافورة أمس.
هو حوض السمك الذي لديه أكثر ثمان مئه أنواع من السمك.
ذهبنا بالسيارة و القطار. وصلنا في الوقت أحد عشرةصباحا تقريبا.
كان هناك كثير من الناس و كثير من هم سائح.
هم من الياب و الأمريكا و الصين و من آخر بلد.
مشينا ساعتين تقريبا ولكن لم نرى جميع المعرض.
أخذت كثيرا صورا بالجوال.
غادرنا بعد الظهر و ذهبنا الى مطعم لنتناول الغداء.
كل شخص كان متعب لكن سعيد.

Saturday and Sunday are rest days here.
Yesterday I went with my family to a new attraction in Singapore.
It is an aquarium which has more than 800 species of fish.
We went by care and train. We arrived at about 11am.
There were many people and many were tourists.
They were from Japan, America, China and from other countries.
We walked for about 2 hours but did not see all the exhibits.
I took many picture with my handphone.
We left after noon and we went to a restaurant to have lunch.
Everyone was tired but happy.

Share:

  • 1   
  •  
  • MBH
  • Nov 17, 2013
  • 1 correction
  • 162 views
 

2 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    السبت والاحد أيَّام العطلة هنا

     


    ذهبت مع أسرتي الى الجذب جديد في سنغافورة أمس = ذهبت مع أسرتي الى منطقة جذب جديدة في سنغافورة أمس

     


    هو حوض السمك الذي لديه أكثر ثمان مئه أنواع من السمك = هو حوض السمك الذي فيه أكثر من ثمانمائة نوع من السمك

     


    ذهبنا بالسيارة و القطار. وصلنا في الوقت أحد عشرةصباحا تقريبا = ذهبنا بالسيارة و القطار. وصلنا في الحادية عشرة صباحا تقريبا

     


    كان هناك كثير من الناس و كثير من هم سائح = كان هناك كثير من الناس و كثير منهم سائحين

     


    هم من الياب و الأمريكا و الصين و من آخر بلد = هم من اليابان و أمريكا و الصين و من بلاد أخرى

     


    مشينا ساعتين تقريبا ولكن لم نرى جميع المعرض = مشينا ساعتين تقريبا ولكن لم نرى كل المعرض

     


    أخذت كثيرا صورا بالجوال = أخذت صورا كثيرة بالجوال

     


    غادرنا بعد الظهر و ذهبنا الى مطعم لنتناول الغداء 

     


    كل شخص كان متعب لكن سعيد = كان الجميع متعب لكن سعيد  

     

    red=wrong

    blue=correction

    Excellent, sir  ^_^

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Arabic

    Show More