Site Feedback

Minha introdução

 

Olá gente,

Meu nome é Nick e sou dos Estados Unidos. Eu moro em Belo Horizonte, Brasil, onde sou professor de inglês.

Agora eu tenho sido fora do meu país há um ano e quatro meses. Antes que me mudei para o Brasil eu morei dez meses no Peru, onde aprendi a falar espanhol. Morei na Amazónia, perto do Iquitos por 3 meses e perto do Tarapoto por 6 meses. Trabalhei numa organização que ajuda as pessoas indígenas lá. A gente fez livros bilingues em Quechua e Espanhol cheios de mitos e legendas da cultura lá. Eu inclusivo aprendi um pouco de Quechua, a lengua das Incas e das indígenas do Peru atual.

Atualmente eu estou aqui em Belo Horizonte há seis meses já. Eu gosto do Brasil, embora foi difícil ao principio porque eu não falava português quando cheguei. Eu conheci a minha noiva no Peru e ela é brasileira. Vim com ela para cá, sem saber falar português e sem ter muito dinheiro. Foi um decisão um pouco louco, mas deu certo e estou alegre aqui. Em breve a gente vai se casar, e depois de um tempo a gente vai voltar juntos para os estados unidos, porque eu quero fazer um doutorado em psicologia lá.

Eu posso falar e entender português mais ou menos agora, mas preciso praticar muito para distinguir entre espanhol e português, e aprender falar num jeito inteligente. Eu gosto muito de compartir ideias e cultura com outras pessoas. Eu acho que escrever é um bom jeito de aprender uma língua também. Eu apreciaria muito se vocês poderiam corrigir meu texto.

Obrigado,

Nick

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Minha introdução

    Olá gente,

    Meu nome é Nick e sou dos Estados Unidos. Eu moro em Belo Horizonte, Brasil, onde sou professor de inglês.

    Agora eu tenho estado fora do meu país há um ano e quatro meses. Antes de me mudar para o Brasil, eu morei dez meses no Peru, onde aprendi a falar espanhol. Morei na Amazônia, perto de Iquitos por 3 meses e perto de Tarapoto por 6 meses. Trabalhei numa organização que ajuda as pessoas indígenas lá. A gente fez livros bilíngues em Quechua e em Espanhol sobre mitos e lendas da cultura local. Eu inclusive aprendi um pouco de Quechua, a língua dos Incas e dos indígenas do Peru atual.

    Estou aqui em Belo Horizonte há seis meses já. Eu gosto do Brasil, embora tenha sido difícil ao princípio, porque eu não falava português quando cheguei. Eu conheci a minha noiva no Peru e ela é brasileira. Vim com ela para cá, sem saber falar português e sem ter muito dinheiro. Foi um decisão um pouco louca, mas deu certo e estou alegre aqui. Em breve a gente vai se casar, e depois de um tempo, a gente vai voltar juntos para os Estados Unidos, porque eu quero fazer um doutorado em Psicologia lá.

    Eu posso falar e entender português mais ou menos agora, mas preciso praticar muito para distinguir o espanhol do português, e aprender falar de maneira culta. Eu gosto muito de compartilhar ideias e cultura com outras pessoas. Eu acho que escrever é um bom jeito de aprender uma língua também. Eu apreciaria muito se vocês corrigissem meu texto.

    Obrigado,

    Nick

     

    Wow! Seu português é realmente impressionante. O português e o espanhol são parecidos, mas várias palavras que são iguais têm significados diferentes, e gêneros totalmente opostos. Contudo, você fez um ótimo trabalho, seu português é incrível! Continue assim.
    =D 

    Minha introdução

    Olá gente,

    Meu nome é Nick e sou dos Estados Unidos. Eu moro em Belo Horizonte, Brasil, onde sou professor de inglês.

    Agora eu tenho estado fora do meu país há um ano e quatro meses. Antes que me mudei de me mudar para o Brasil eu morei dez meses no Peru, onde aprendi a falar espanhol. Morei na Amazônia, perto do Iquitos por 3 meses e perto do Tarapoto por 6 meses. Trabalhei numa organização que ajuda as pessoas indígenas lá. A gente fez livros bilíngues em Quechua e Espanhol cheios de mitos e legendas lendas da cultura de lá. Eu inclusive aprendi um pouco de Quechua, a língua dos Incas e dos indígenas do Peru atual.

    Atualmente eu estou aqui em Belo Horizonte há seis meses já. Eu gosto do Brasil, embora foi difícil ao princípio porque eu não falava português quando cheguei. Eu conheci a minha noiva no Peru e ela é brasileira. Vim com ela para cá, sem saber falar português e sem ter muito dinheiro. Foi uma decisão um pouco louca, mas deu certo e estou alegre aqui. Em breve a gente vai se casar, e depois de um tempo a gente vai voltar juntos para os estados unidos, porque eu quero fazer um doutorado em psicologia lá.

    Eu posso falar e entender português mais ou menos agora, mas preciso praticar muito para distinguir entre espanhol e português, e aprender falar num jeito inteligente. Eu gosto muito de compartir ideias e cultura com outras pessoas. Eu acho que escrever é um bom jeito de aprender uma língua também. Eu apreciaria muito se vocês pudessem corrigir meu texto.

    Obrigado,

    Nick

     

    Bom texto nick, você errou algumas coisas sobre o gênero das palavras, mas seu português é excelente.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Portuguese

    Show More