Thanks for reading my first ever entry in Finnish. A couple of questions I have to anyone who can answer: 1. How do you express time that is ongoing? I used -ksi here, but I'm not sure if it should have been "yhdeksi viikoksi" or if that case was even correct. I'm a little confused about time but I'm sure I'll get the hang of it.
2. How do you express that something is different from something? I used "erilainen + -lta" because that's what I thought to be the best choice, but in reality I'm clueless.
3. Are the suffix "-kin" and the word "myös" completely interchangeable, or is one more colloquial than the other? I thought about saying "Suomen sanostakin on erilainen." Would that have been all right?
Kiitos kun te luitte! (is that right? :P )
Please enter between 0 and 2000 characters.
Terve kaikki! Minun nimeni on Vill ja olen opiskellut suomea viikon. Suomen kieli on melko erilaista kuin englanti. Sanat ovat paljon pidempiä ja myös suomen sanasto on erilaista (I think both erilaista and erilainen can be used, just sounded better to me). Monet sanovat (Or 'Sanotaan,... which is in the passive tense), että suomi on liian vaikeaa, mutta minä osaan käsitellä sitä. (Not sure what you meant by the blue part. I'm also not going to touch your punctuation, I'm the last person you want to be giving advice on that.)
1. How do you express time that is ongoing? I'll try to put it simply. For days:
For a day: (yhden) päivän (ajan)
For X days: (Number in its basic form... oh, I'm also bad with the terms) päivää. You can also say it in the above way "... päivän ajan" but the problem is that the numbers are in a conjugated form. 1 becomes yhden, 2 kahden, 3 kolmen, 4 neljän, 5 viiden, 6 kuuden, 7 seitsemän, 8 kahdeksan, 9 yhdeksän and 10 kymmenen (so 7-10 don't change). For 10s it is the conjugated form of the amount of 10s + kymmenen + conjugated number of ones. E.g. 54 becomes viidenkymmenenneljän... ajan. For 100 it is sadan. If multiple hundreds, same rules apply.
For a month: (yhden) kuukauden (ajan)
For X months: X(basic form) kuukautta or X(conjugated) kuukauden ajan
For a year: (yhden) vuoden (ajan)
For X years: X(basic) vuotta or X(conjugated) vuoden ajan
I'll add these while I'm at it:
For a second: sekunnin
seconds: sekuntia or sekunnin
For a minute: minuutin
minutes: minuuttia or minuutin
For an hour: tunnin
hours: tuntia or tunnin (all three work like the previous examples)
The verb really dictates if it's still ongoing or not.
2. How do you express that something is different from something?
"Erilainen kuin + (noun in basic form)" or "Erilaista kuin + (noun in basic form)" Erilainen is used when the nouns are countable, erilaista if not. 'Erilaisia' if the nouns are in plural.
3. Are the suffix "-kin" and the word "myös" completely interchangeable, or is one more colloquial than the other? Perfectly interchangeable in my opinion. I think they are used pretty evenly, but in EXTREMELY colloquial speech, a contracted version of -kin, '-ki' is mostly used. Usually the personal noun is also in a shortened form.
I thought about saying "Suomen sanastokin on erilainen." Would that have been all right? Yes
Kiitos kun (te) luitte! (is that right? :P ) Personal pronouns can usually be omitted; the verb conjugates depending on the pronoun so it's apparent from there. Otherwise, yes.
Good job for your first try. Finnish has its own wonderful quirks, you'll have your hands full. :D
I hope this wasn't too confusing, I'm sure it's a lot to take in.
PS. Please don't take my advice on grammar as the absolute truth. I'm just a highschool student who almost failed Finnish. ;)
Write a correction
Please enter between 25 and 8000 characters.
More notebook entries written in Finnish
- Hei, tässä siis vähän minusta ja miksi olen tullut tänne.
- Minun suomen muistikirjani
- Minun nimi on Niina