Site Feedback

هل هذا صحيح؟

مجتمعنا مترابطة حتى على الصعيد العالمي، وعلينا أن تسخير وتطوير التفاهمات الثقافية التي يمكن تعزيزها من خلال تعلم اللغة. أشعر أن الولايات المتحدة متخلفة عندما يتعلق الأمر تعلم اللغة لأننا نميل إلى أخذ دروس الإسبانية أو الفرنسية فقط، بينما في الخارج وهو مطلب وطني لمعرفة لغتين أو أكثر. من حيث اللغات الحرجة ونحن وراء.
أشعر تعلم اللغة هو الشرط. أنا لا يجري غير وطنيين وأنا أقول هذا، ولكن أشعر أن كأمة أننا مغلق الذهن إلى الأمم والثقافات الأخرى. نحن نقبل عموما ثقافاتنا والتقاليد الأمريكية، ونحن نتوقع من الآخرين أن تتقبله، ولكن في حين اغلاق بفعالية الباب أمام قبول الآخر خارج المعايير الثقافية الخاصة بنا. من أجل الانفتاح على الثقافات الأخرى علينا أن نأخذ زمام المبادرة لتعلم لغات أخرى.


English version of what I intended to say: Our society is so globally interconnected and we have to harness and develop cultural understandings that can be promoted through language learning. I feel that the United States lags behind when it comes to language learning because we tend to take only Spanish or French classes, whereas overseas it’s a national requirement to know two or more languages. In terms of critical languages we are behind.
I feel language learning is requirement. I am not being unpatriotic as I say this, but I feel that as a nation we are closed minded to other nations and cultures. We generally accept our American cultures and traditions and we expect others to embrace it, but while effectively shutting the door to accepting others out our own cultural norms. In order to open up to other cultures we have to take the initiative to learn other languages.

Share:

 

1 comment

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    هل هذا صحيح؟

    مجتمعنا مترابطة مترابط حتى على الصعيد العالمي، وعلينا أن تسخير وتطوير التفاهمات الثقافية التي يمكن تعزيزها من خلال تعلم اللغة. أشعر أن الولايات المتحدة متخلفة عندما يتعلق الأمر تعلم بتعلم اللغة لأننا نميل إلى أخذ دروس في اللغه الإسبانية أو الفرنسية فقط، بينما في الخارج  و هو مطلب وطني لمعرفة لغتين أو أكثر. من حيث اللغات الحرجة ونحن وراء.
    أشعر ان تعلم اللغة هو الشرط. أنا لا اعتبر نفسي غير وطني وأنا أقول هذا، ولكن أشعر أننا كأمة مغلقين الذهن إلى الأمم والثقافات الأخرى. نحن نقبل عموما ثقافاتنا والتقاليد الأمريكية، ونحن نتوقع من الآخرين أن تتقبله، ولكن في حين اغلاق الباب  بفعالية أمام قبول الآخرين خارج المعايير الثقافية الخاصة بنا. من أجل الانفتاح على الثقافات الأخرى يجب علينا أن نأخذ زمام المبادرة لتعلم لغات أخرى

    .



     

    مجتمعنا مترابط حتى على الصعيد العالمي، وعلينا أن تسخير نسخر وتطوير نطور التفاهمات الثقافية والتي يمكن تعزيزها من خلال تعلم اللغة. أشعر أن الولايات المتحدة متخلفة / متأخرة عندما يتعلق الأمر بتعلم اللغة لأننا نميل إلى أخذ دروس الإسبانية أو الفرنسية فقط، بينما في الخارج  يعد معرفة لغتين أو متأخرين  أكثر وهو بمثابة مطلب وطني . ومن حيث اللغات الحرجة و نحن وراء

    أشعر أن تعلم اللغة هو الشرط شئ أساسى. أنا لا يجري غير وطنيين أنا لا أعد نفسى غير وطنى وأنا أقول هذا، ولكنى أشعر أننا كأمة مغلقين الذهن إلى الأمم والثقافات الأخرى. نحن عموما نقبل ثقافاتنا وتقاليدنا الأمريكية، ونحن نتوقع من الآخرين أن تتقبله تقبلها، ولكن في حين قيامنا بإغلاق الباب بفعالية أمام قبول تقبل الآخر خارج المعايير الثقافية الخاصة بنا. من أجل الانفتاح على الثقافات الأخرى علينا أن نأخذ زمام المبادرة لتعلم لغات أخرى. 

    Well Tani F., Your Arabic is apparently good. I corrected few words as you can see above, I advice you to stop using Google Translate if you really want to learn Arabic because it's not accurate. 

    Here's another way of saying what you said in English in more appealing Arabic.

    إن مجتمعنا متواصل خارجيا على الصعيد العالمى بشكل كبير ويجب علينا أن نسخر ونطور فهمنا للثقافات الآخرى من خلال تعلم اللغات. أنا أشعر أن الولايات المتحدة الأمريكية متأخرة عندما يتعلق الأمر بتعلم اللغات لأننا نميل لتعلم الأسبانية والفرنسية فقط ، على عكس الدول الآخرى والتى يعد فيها تعلم لغتين أو أكثر بمثابة واجب وطنى. وأيضا فيما يتعلق بتعلم اللغات الهامة للغاية فإننا متأخرين.

    أنا أرى أن تعلم اللغات شئ أساسى. وأنا لا أعتبر نفسى غير وطنى فى قولى هذا ولكنى أشعر أننا كأمة منغلقين ذهنيا تجاه الأمم والثقافات الآخرى. نحن عاماً ما نتقبل ثقافاثنا وتقاليدنا الأمريكية ونتوقع من الآخرين أن يتقبلونها بدورهم فى حين أننا نغلق الباب بقوة أمام تقبل الآخرين المختلفين عن معاييرنا الثقافية. أعتقد أننا لكى ننفتح على الثقافات الآخرى لابد أن نأخذ زمام المبادرة لتعلم لغات آخرى.

     

     

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Arabic

    Show More