By creating an account, you agree to our terms of service.
Show previous comments
Please enter between 0 and 2000 characters.
I am not sure if you wanted your colloqiual Arabic to be corrected or if you were simply asking a question in Arabic. I personally do not encourage writing Arabic in colloquial dialects and I do not like it but I don't impose my personal opionions on anyone.
But to answer your question, most Egyptians would claim their dialect is the most understood and easiest to learn due to the popularity of Egyptian TV and music back in the early 90s and well into the new millineium but by the late 90s Syrian drama TV and levantine music managed to steal the stage so to speak and gained wide popularity across the Arab World. I have practically lived my entire life among egyptians, grew up with them, went to school with them, had lots of Egyptian friends and at some point I attempted to speak their dialect but gave it up soon as I was more drawn towards the levantine dialect as asethetically I found it more pleasing to the ears and linguistically speaking it's closer in its lexicon and phonology to the Gulf dialects than the Egyptian dialect is.
To this day I still come across new words in the Egyptian dialect that I do not know their meanings either because they are of foreign origin or becuase the original Arabic pronunication has been distorted over time that it now sounds as if it were borrowed from a foreign language.
اول امبارح قالولي ان عامية المصرية هي اكتر لهجة مفهومة في العالم العربي كله ايه رايكم في الكلام ده ؟أليس كذلك (مش كده)؟ الحكاية و ما فيها هي اسهل بكتير من اللغة العربية الفصحى يا جماعة ما تحطوني في الصورة بقى
Please enter between 25 and 8000 characters.