Site Feedback

Downtime verhaal - 4de deel

 

Maar deze week was het ongelofelijk anders. Op woensdag heef de gevolmachtigd Britse ambassadeur Ivan Rogers Juliette voor een diner bij hem thuis in Brussel uitgenodigd. Ze was heel verbaasd omdat het niet normaal is dat een ambassadeur nieuwkomers op een zo intiem etentje uitnodigt. Op het etentje, waren de ambassadeur en zijn vrouw hetzelfde. Ze hadden een heel leuk gesprek. Ivan was veel jonger dan haar grootvader, ten hoogste ongeveer 50 jaar, maar ze waren enigszins vergelijkbaar, speciaal de manier waarop hij pratte. Daarnaast Rogers was ook een conservatief en ze spraken over Britse politiek bijna de hele nacht. Aan het eind van het maal, terwijl namen ze een likeur, Roger vroeg Juliette haar mening over de burgeroorlog in Syrië. Ze geloofde in een mogelijke militaire interventie in het land. Dit is eigenlijk wat de Britse wilden doen, maar Frankrijk en de Benelux kwamen blokkeren elke mogelijk beleid richtlijn over Syrië en het Europees Parlement kwam een verdere verslechtering van de situatie.

Het was tijd om haar meer verantwoordelijkheid te geven. De volgende dag stond Julian te wachten in zijn kantoor om haar een dossier over Syrië te geven, lijkt het erop dat volgende week zou ze eindelijk uit een vergadering van de Raad van Ministers deel te nemen. Tijdens deze week had ze voorbereid als nooit tevoren voor de COREPER-vergadering. Ze las, studeerde en besprak veel met Julian over hun strategie te creëren voor de vergadering. Ze begon zich volledig aan zijn werk te wijden. Per slot van rekening wilde ze een perfecte prestatie doen om snel te bewegen in de hiërarchie van de REPER. Ze heeft Julian zijn huis voor twee nachten geregeld bezoekt, waar de twee bleef werken.

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Well done! 

    But of course there are some things that can be better.

    Here are my comments. Your text in bold. Corrections in blue. Comments are about the yellow parts.

     

    Downtime verhaal - 4de deel

    Maar deze week was het ongelofelijk anders.

    It's not wrong to say ongelofelijk anders, but it sounds a bit strange. I'd go for heel/totaal anders.

    Op woensdag heeft de gevolmachtigd Britse ambassadeur Ivan Rogers Juliette voor een diner bij hem thuis in Brussel uitgenodigd. Ze was heel verbaasd omdat het niet normaal is dat een ambassadeur nieuwkomers op een zo intiem etentje uitnodigt. Op het etentje, waren de ambassadeur en zijn vrouw hetzelfde.

    I don't understand what you want to say with hetzelfde here. No comma after op het etentje.

    Ze hadden een heel leuk gesprek. Ivan was veel jonger dan haar grootvader, ten hoogste ongeveer 50 jaar, maar ze waren enigszins vergelijkbaar, speciaal vooral de manier waarop hij praatte.

    More common and less formal than ten hoogste is hoogstens.
    Daarnaast was Rogers was ook een conservatief en ze spraken bijna de hele nacht over Britse politiek bijna de hele nacht.

    Word order:

    - If you don't start the sentence with the subject, the subject (Rogers) comes after the verb. That's called inversion.

    - Time elements in Dutch usually come earlier in the sentence than in English. Time comes before place and also before prepositional phrases (over Britse politiek is a prepositional phrase).

    Aan het eind van het maal, terwijl namen ze een likeur namen, vroeg Roger vroeg Juliette haar mening over de burgeroorlog in Syrië.

    In a subclause (that is, after conjuctions such as terwijl, omdat, zoals, dat, ...), all verbs (here namen) go to the end of the clause.

    The verb vroeg in the main clause comes first, because you started the sentece with a subclause. That causes inversion.

    Ze geloofde in een mogelijke militaire interventie in het land. Dit is eigenlijk wat de Britten wilden doen, maar Frankrijk en de Benelux kwamen blokkeerden elk mogelijk beleid richtlijn over Syrië en het Europees Parlement kwam verslechterde een verdere verslechtering van de situatie nog verder.

    De Britse is one Brittish woman. The Brittish people in general is de Britten.

    The verb komen is not necessary here. I'm not sure if this is exactly what you wanted to say.

    Het was tijd om haar meer verantwoordelijkheid te geven. De volgende dag stond Julian te wachten in zijn kantoor om haar een dossier over Syrië te geven. Het leek het erop dat ze volgende week zou ze eindelijk uit een vergadering van de Raad van Ministers deel zou te nemen.

    Better make two sentences and keep everything in the past tense.

    Subclause (after dat): start with the subject (ze) and move all the verbs to the end (zou komen).

    Tijdens deze week had ze zich voorbereid als nooit tevoren voor de COREPER-vergadering.

    Zich voorbereiden is a reflective verb.

    Ze las, studeerde en besprak veel met Julian om hun strategie te creëren voor de vergadering. Ze begon zich volledig aan zijn werk te wijden.

    Whose work? His work (zijn werk) or her work (haar werk)?

    Per slot van rekening wilde ze een perfecte prestatie doen om snel te bewegen in de hiërarchie van de REPER.

    Better: een presentatie geven.

    Ze heeft Julian zijn huis voor twee nachten geregeld bezocht, waar de twee bleven werken.

    Julian zijn huis is a rather informal construction. Beter is Julian's huis.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Dutch

    Show More