Site Feedback

Hemläxa: ett brev om sommarlov

Hej, Ulla!

Jag skulle vilja vara ledig under hela juli. För det första behövs jag vara i Ryssland i början av juli för att förlänga mitt passport. För det andra är mitt barns skola stängt mellan den 7 och 28 juli.
Hoppas att det blir bra.

Hälsningar, Dina

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

     

    Hemläxa: ett brev om sommarlov   [KOMMENTAR: Om det handlar om att ta ledigt från arbetet heter det "semester" när man tar ledigt. Ett brev där man ber chefen om semester skulle jag kalla "semesteransökan"]

    Hej, Ulla!

    Jag skulle vilja vara ledig under hela juli. För det första behövser jag vara i Ryssland i början av juli för att förlänganya mitt passport. För det andra är mitt barns skola stängtd mellan den 7:e och 28:e juli. Hoppas att det blir går bra.

    Hälsningar, Dina

     

    KOMMENTAR: Om man skriver så här så är det språkligt korrekt, men det finns vänligare sätt att uttrycka sig på som skulle passa bättre i sammanhanget. I synnerhet eftersom juli månad är det som står högst på önskelistan hos de flesta svenskar och du har två ganska viktiga skäl som kanske, men inte helt säkert kan räcka för att få ledigt hela juli. Att skriva "för det första" och "för det andra" på det här sättet kan uppfattas som att man går fram lite för hårt. I Sverige hjälper inte det så mycket att man går ut hårt. Här är det fjäsk som gäller.

    Du kan också testa en vänligare hälsningsfras, t ex "Vänliga hälsningar, Dina" som avslutning. 

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Swedish

    Show More