Site Feedback

Mata Hari -1

Mata Hari, pravim imenom Margaretom Gertrudom Cele (Margaretha Geertruida Zelle), bila je jedna od najpoznatijih plesačica u zoru Prvog svetskog rata. I dan danas, međutim, njeno ime je sinonim za špijunažu.
Rođena je 1876.god. kao prvo od četvoro dece u nizozemskom mestu Liuvardenu (Leeuwarden). Njene detinjstvo nije bilo veoma srećno. Otac je bio neuspešan prodavac i alkoholičar, a majka joj je umrla prerano, dakle je odrastala u kućama rođaka.
U potrazi za boljom finansijskom situacijom i višim položajem u društvu, jednom rečju za boljim životom, po svojem mišljenju, 19-godišnja Margarete je odgovorila ljubavne oglase u novinama. Na taj način je upoznala svog budućeg supruga, 39-godišnjeg kapitana holandske vojske Rudolfa Mek Leoda (Rudolf MacLeod) pa uskoro se udala za njega.
Od 1897. do 1902. god. Margareta je živela u holandske kolonije Savu i Sumatru gde je suprug služio vojsku. Njeni snovi o lepom živetu joj se nisu ispunili: Rudolf je bio alkoholičar i nasilnik i otvoreno je držao afere sa drugim ženama. Zbog toga je Margareta posle smrti svog sina, odmah odlučila da napusti svog supruga pa preselila se u Pariz. Na svoju veliku žalost je morala da ostavi svoju ćerku jer nije imala nijednu podršku kako bi mogla da je hrani.

Share:

 

2 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Mata Hari -1

    Mata Hari, pravim imenom Margareta Gertruda (1) Cele (Margaretha Geertruida Zelle), bila je jedna od najpoznatijih plesačica/igračica (2) u zoru Prvog svetskog rata. I dan danas, međutim, njeno ime je sinonim za špijunažu.
    Rođena je 1876.god. kao prvo od četvoro dece u nizozemskom/holandskom (3) mestu Liuvardenu (Leeuwarden). Njene detinjstvo nije bilo veoma srećno. Otac je bio neuspešan prodavac/trgovac  i alkoholičar, a majka joj je umrla prerano, dakle/pa (4) je odrastala u kućama rođaka.
    U potrazi za boljom finansijskom situacijom i višim položajem u društvu, jednom rečju za boljim životom, po svojem mišljenju, 19-godišnja Margarete je odgovorila/objavila (5) ljubavne oglase u novinama. Na taj način je upoznala svog budućeg supruga, 39-godišnjeg kapetana holandske vojske Rudolfa Mek Leoda (Rudolf MacLeod) pa se (6) uskoro se (i)udala za njega.
    Od 1897. do 1902. god. Margareta je živela u holandskim  kolonijama Javi i Sumatri (7) gde je (njezin)  suprug služio vojsku. Njeni snovi o lepom živetu joj se nisu ispunili: Rudolf je bio alkoholičar i nasilnik i otvoreno je držao/imao (8) afere sa drugim ženama. Zbog toga je Margareta posle smrti svog sina, odmah odlučila da napusti svog supruga, pa se (9) preselila se u Pariz. Na svoju veliku žalost je morala da ostavi svoju ćerku jer nije imala nijednu/nikakvu (10) podršku kako bi mogla da je hrani.

    (1) U ovoj slučaju upotrebljava se nominativ. (2) U srpskom se češće upotrebljava izraz igračica., (3) Nizozemska je hrvatske reč, ali potpuno razumljiva. (4) Bolje upotrebljen veznik. (5) Odgovarajući glagol. (6) Red reči. (7) Ovde se upotrebljava lokativ. (8) Odgovarajući glagol. (9) Red reči. (10) Odgovarajući predlog.

    Sina, Tvoj srpski je jako dobar. Moje ispravke su malo "cepidlačenje" , jer je tekst potpuno razumljiv.

    Pozdrav. kamenko

     

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Serbian

    Show More