Site Feedback

Translation Practice/Prevodi Praksa [1]

1. I want a return ticket for the bus at seven o'clock on Monday, please.
Ja hoću da kupim povratnu kartu za autobus u sedam sati u ponedeljak, molim vas.

2. Is there a train about half past ten this evening for Niš?
Da li ima neki voz oko pole deset ovog veča za Niš?

3. On Saturday I am going to see my sister.
U subotu ću videti svoju sestru.

4. I saw the film on Tuesday afternoon.
Video sam film u utorak danju.

5. On Sundays I always have lunch with my parents.
Nedeljom uvek ručam sa svojima roditeljima.

6. I play tennis on Wednesday mornings and football on Fridays.
Igram tenis sredom ujutro i fudbal petakom.

7. The vacation began last week and next week I am going on holiday.
Raspust je počeo prošle nedelje i sledeće nedelje ću ići na odmor.

8. Last night he went for dinner with his friend and tonight he will have dinner with his aunt.
Sinoć on je večerao sa svojim drugom a noćas će večerati sa svojim tetkom.

9. We shall return on the twenty-fifth of September.
Mi ćemo se vratiti dvadeset petog septembra.

10. Excuse me, please, I want to reserve a seat on the first bus tomorrow morning to Podgorica from Belgrade.
Izvinite, molim vas. Želim da reservisajem sedište na prvom autobusu sutru ujutro u Podgoricu iz Beograda.

11. In September we shall travel to the United States of America and in December we shall be in Great Britain.
U septembru mi ćemo putovati u Sjedinjene Američke Države i u decembru ćemo biti u Velikoj Britanje.

12. I bought bread, milk and butter for her.
Kupio sam joj hleb, mleko i buter.

13. He gave them their tickets.
On im je dao njegove karte.

14. Could you give us your address and telephone number, please?
Da li možete da nam dajete svoje adresu i telefonski broj, molim vas?

15. Do you want to go with me and Saša to the cinema tomorrow night?
Da li hoćeš da ideš sa mnom i Sašom u bioskop sutra uveče?

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Translation Practice/Prevodi Praksa [1]

    1. I want a return ticket for the bus at seven o'clock on Monday, please.
    Ja hoću da kupim povratnu kartu za autobus u sedam sati u ponedeljak, molim vas.

    2. Is there a train about half past ten this evening for Niš?
    Da li ima neki voz oko pola deset ove večeri za Niš?

    3. On Saturday I am going to see my sister.
    U subotu ću videti svoju sestru.

    4. I saw the film on Tuesday afternoon.
    Gledao sam film u utorak popodne.

    5. On Sundays I always have lunch with my parents.
    Nedeljom uvek ručam sa svojim roditeljima.

    6. I play tennis on Wednesday mornings and football on Fridays.
    Igram tenis sredom ujutro i fudbal petakom.

    7. The vacation began last week and next week I am going on holiday.
    Raspust je počeo prošle nedelje i sledeće nedelje ću ići na odmor.

    8. Last night he went for dinner with his friend and tonight he will have dinner with his aunt.
    Sinoć on je večerao sa svojim drugom a noćas će večerati sa svojom tetkom.

    9. We shall return on the twenty-fifth of September.
    Mi ćemo se vratiti dvadeset petog septembra.

    10. Excuse me, please, I want to reserve a seat on the first bus tomorrow morning to Podgorica from Belgrade.
    Izvinite, molim Vas. Želim da reservišem sedište na prvom autobusu sutra ujutro za Podgoricu iz Beograda.

    11. In September we shall travel to the United States of America and in December we shall be in Great Britain.
    U septembru mi ćemo putovati u Sjedinjene Američke Države a u decembru ćemo biti u Velikoj Britanji.

    12. I bought bread, milk and butter for her.
    Kupio sam joj hleb, mleko i buter.

    13. He gave them their tickets.
    On im je dao njegove karte.

    14. Could you give us your address and telephone number, please?
    Da li možete da nam date svoju adresu i telefonski broj, molim vas?

    15. Do you want to go with me and Saša to the cinema tomorrow night?
    Da li hoćeš da ideš sa mnom i Sašom u bioskop sutra uveče?

    Translation Practice/Prevodi Praksa [1]

    1. I want a return ticket for the bus at seven o'clock on Monday, please.
    Ja hoću da kupim povratnu kartu za autobus u sedam sati u ponedeljak, molim vas.

    2. Is there a train about half past ten this evening for Niš?
    Da li ima neki voz oko pole deset ovo veče za Niš?

    3. On Saturday I am going to see my sister.
    U subotu ću videti svoju/moju (The both is o.k., but moju is better.) sestru.

    4. I saw the film on Tuesday afternoon.
    Video sam film u utorak po/posle podne.

    5. On Sundays I always have lunch with my parents.
    Nedeljom uvek ručam sa svojima / mojim ( see #3) roditeljima.

    6. I play tennis on Wednesday mornings and football on Fridays.
    Igram tenis sredom ujutro i fudbal petakom.

    7. The vacation began last week and next week I am going on holiday.
    Raspust je počeo prošle nedelje i sledeće nedelje ću ići na odmor.

    8. Last night he went for dinner with his friend and tonight he will have dinner with his aunt.
    Sinoć on ( unnesessary ) je večerao sa svojim drugom a noćas će večerati sa svojim tetkom.

    9. We shall return on the twenty-fifth of September.
    Mi ćemo se vratiti dvadeset (i) petog septembra.

    10. Excuse me, please, I want to reserve a seat on the first bus tomorrow morning to Podgorica from Belgrade.
    Izvinite, molim vas. Želim da rezervišem  sedište na prvom autobusu sutru ujutro za Podgoricu iz Beograda.

    11. In September we shall travel to the United States of America and in December we shall be in Great Britain.
    U septembru mi ( unnesessary ) ćemo putovati u Sjedinjene Američke Države i u decembru ćemo biti u Velikoj Britanje.

    12. I bought bread, milk and butter for her.
    Kupio sam joj hleb, mleko i buter.

    13. He gave them their tickets.
    On im je dao njihove (pl.#2) karte.

    14. Could you give us your address and telephone number, please?
    Da li možete da nam date ( v. dati ) svoje adresu i telefonski broj, molim vas?

    15. Do you want to go with me and Saša to the cinema tomorrow night?
    Da li hoćeš da ideš sa mnom i Sašom u bioskop sutra uveče?

     

    Stuart. It is unnecessary to use pronomes in our conjugation od the verbs. You can recognize the all persons by ending of a verb. Ex.: (ja) radim, ti radiš, (ona/on/ono) radi, (mi) radimo, (vi) radite, (one, oni ona) rade

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Serbian

    Show More