Site Feedback

My Swedish is really rusty, but I just rewatched-Män som hatar kvinnor

Nu är jag är här igen på iTalki. Jag har kommit till Anchorage på den artonde januari, och jag tyvärr inte jobbar. Det är för synd, men jag är fortfarande försök. Det finns två (job applications) som sjukhuset (emailed) mig om-de kanske ge mig arbetar. Också, jag gör arbetet att gå tillbaka till skola i Colorado, var det är mycket billigare att gå för (Native Americans), så har jag något om jag kan göra inte stanna här.

The parentheses are for what I don't know how to say in Swedish. I just came back from studying French, so now I feel grammatically incompetent in Swedish. Thanks for any help. ????

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

     Nu är jag är här igen på iTalki.

    Jag har kommit kom till Anchorage den artonde januari, och jag tyvärr jobbar jag inte jobbar.

    Det är för synd, men jag försöker är fortfarande försök.

    Det finns två tjänster (job applications=jobbansökningar but 'tjänster' means job opportunities and it fits better here) som sjukhuset epostade (emailed) mig om-de kanske kan ge mig arbetare.

    Också, Dessutom förbereder jag mig för jag gör arbetet att gå tillbaka till skolan i Colorado (you could also say 'att börja skolan igen i Colorado' if you have studied there before) , var där det är mycket billigare att gå för ursprungsbefolkningen,   har jag något att göra om jag kan göra inte kan stanna här. 

     

    Good job!

    Verb always comes in second place in a sentence or clause (of the different parts, but remember one part can consist of several words sometimes) 

    /D

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Swedish

    Show More