Site Feedback
Important Notice: Feb 1st from 05:00 to 08:00 (UTC) , italki will be down for scheduled maintenance. If you have scheduled sessions during this time, read our Announcement

Mo cuimhní na hóige de mo mháthair galanta

Bhí mo mháithair gruaig fhada dhubh uirthi. Bhí sí gealchraicneach fosta - ceann de na fáthanna go tharraing sí aird m'athair. Nuair bhí mé óg, chaith sí spéaclaí tiubh roimh d'athraigh sí go contact lenses. Cosúil le sean máthair, thaitin a bheith ag cniotáil agus a bheith gúnadóireacht léi. Dhéanfadh sí gúnaí dúinn mura cuirtíní agus maintlín tábla. Thaitin ag cocaireacht léi fosta. Bhí a "sinigang" agus "menudo" is fearr liom. Bhí smaointeach agus cliste í. Thaitin sí a bheith ag léamh go hiontach. Bhí leabharlann aici sa bhaile. B'fhearr léi leabhair fhíorasacha ná ficsean. Gach tráthnóna, théadh sí amach sa ghairdín a dhéanamh ar roinnt garraíodóireacht nuair bhí muid ag imirt sa tsráid. Chuimhnigh daoine bhí sí uaibhreach, bhí raibh sí ach overprotective linn. Tá grá mór agam do mo mháthair.

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Mo Cuimhní na hóige de ar mo mháthair ghalánta

    Bhí gruaig fhada dhubh ar mo mháthair uirthi. Bhí sí gealchraicneach fosta - ceann de na fáthanna gur tharraing sí aird m'athair [tuiseal ginideach: athair > athar]. Nuair a bhí mé óg, chaitheadh [aimsir ghnáthchaite] sí spéaclaí tiubha roimh d' sular [úsáidtear "sula" roimh bhriathra ("sular" san aimsir chaite)] athraigh sí go contact lenses lionsaí tadhaill. Cosúil le seanmháthair, thaitin léi a bheith ag cniotáil agus a bheith ag gúnadóireacht. Dhéanfadh ["dhéanfadh" = modh coinníollach, ach caithfidh coinníoll a bheith ann ("dá..."); teastaíonn an aimsir ghnáthchaite anseo (tá sí cosúil leis an mhodh choinníollach ach gan "f")] sí gúnaí dúinn mura [níl sé iontach soiléir cad é atá i gceist agat anseo; is ionann "mura" agus "if...not". B'fhéidir "chomh maith le", "mar aon le" ("as well as") nó "agus" a ba cheart a rá] cuirtíní agus maintlín éadach tábla ["tablecloth" an ea?]. Thaitin ag an chócaireacht léi fosta. Bhí Ba éa "sinigang" agus a "menudo" is a b'fhearr liom. Bhí smaointeach agus cliste í. Thaitin sé go mór léi a bheith ag léamh go hiontach. Bhí leabharlann aici sa bhaile ["sa teach" ab fhearr a rá sa chás seo, b'fhéidir]. B'fhearr léi leabhair fhíorasacha ná ficsean. Gach tráthnóna, théadh [maith thú!] sí amach sa ghairdín a dhéanamh ar chun/le roinnt garraíodóireachta a dhéanamh nuair a bhíodh muid/bhímis [aimsir ghnáthchaite arís] ag imirt sa tsráid. Chuimhnigh daoine bhígo raibh sí uaibhreach, bhí raibh sí ach overprotectiveróchaomhnach linn. Tá grá mór agam do mo mháthair.

     

    Iontach maith! Ba duine suimiúil í do mháthair.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Gaelic (Irish)

    Show More