Site Feedback

Nur zu gut (Teil 1)

Ich habe mein aktuelles Lieblingslied von Taylor Swift, das “All Too Well” heißt, vom Englischen ins Deutsche kurz mal aus Spaß übersetzt. Wenn du denkst dass ich etwas besser ausdrücken könnte oder Fehler siehst, bitte sag es mir.

Nur zu gut

Ich ging durch die Tür mit dir
Die Luft war kalt
Aber etwas daran hat sich irgendwie wie zuhause angefühlt
Und ich habe meinen Schal da vergessen, im Haus deiner Schwester
Und du hast ihn immer noch in deiner Schublade, selbst jetzt.

Oh, deine süße Gesinnung
Und mein Blick mit aufgerissenen Augen
Wir singen im Auto und verfahren uns im Hinterland
Herbstblättern fallen bildschön wie Stücke in ihre Plätze
Und ich kann es mich noch ausmalen, nach so vielen Tagen

Und ich weiß, dass es schon lange vorbei ist
Und dieser Zauber ist nicht mehr hier
Und es geht mir vielleicht so
Aber es geht mir gar nicht gut

Weil wir wieder mal hier sind, auf dieser Kleinstadtstraße
Du hast die Ampel bei rot fast übergefahren
Weil du mich angesehen hast
Wind in meinen Haaren
Ich war da
Ich erinnere mich daran nur zu gut

Photoalbum auf der Küchentheke
Deine Wangen wurden rot
Du warst ein kleines Kindchen mit Brille in einem Einzelbett
Und deine Mutter erzählt jetzt von dir in der T-ball-Manschaft
Du hast mir von deiner Vergangenheit erzählt
Und dachtest, dass ich deine Zukunft wäre

Und ich weiß, dass es schon lange vorbei ist
Und es gab nichts mehr, dass ich tun konnte
Und ich vergesse dich lang genug
Um zu vergessen, warum das mir überhaupt nötig war

Weil wir wieder mal hier sind, mitten in der Nacht
Wir tanzen in der Küche in dem Licht des Kühlschranks
Wir gehen die Treppe hinab
Ich war da
Ich erinnere mich daran nur zu gut

Vielleicht gingen wir in der Übersetzung verloren
Vielleicht bat ich um zu viel
Aber vielleicht diese Sache hier ein Meisterwerk war,
Bis du es alles zerissen hast.
Laufe ängstlich
Ich war da
Ich erinnere mich daran nur zu gut

Hey, du rufst mich wieder mal an,
Nur um mich wie ein Versprechen zu brechen!
So lässig grausam in der Name der Ehrlichkeit
Ich bin ein zerknülltes Stück Papier, liege hier
Denn ich erinnere mich an alles, alles, alles
Nur zu gut

Share:

 

1 comment

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Ich habe nur nach der Rechtsschreibung geschaut, nicht nach dem Sinn,

    dafür folgenden Link: -->

    http://www.songtexte.com/uebersetzung/taylor-swift/all-too-well-deutsch-13d6f5d5.html

     

     

     

    Nur zu gut (Teil 1)

    Ich habe mein aktuelles Lieblingslied von Taylor Swift, das “All Too Well” heißt, vom Englischen ins Deutsche kurz mal aus Spaß übersetzt. Wenn du denkst, dass ich etwas besser ausdrücken könnte, oder Fehler siehst, bitte sag es mir.

    Nur zu gut

    Ich ging durch die Tür mit dir
    Die Luft war kalt
    Aber etwas daran hat sich irgendwie wie zuhause angefühlt
    Und ich habe meinen Schal da vergessen, im Haus deiner Schwester
    Und du hast ihn immer noch in deiner Schublade, selbst jetzt.

    Oh, deine süße Gesinnung
    Und mein Blick mit aufgerissenen Augen
    Wir singen im Auto und verfahren uns im Hinterland
    Herbstblättern fallen bildschön wie Stücke in ihre Plätze
    Und ich kann es mich mir noch ausmalen, nach so vielen Tagen

    Und ich weiß, dass es schon lange vorbei ist
    Und dieser Zauber ist nicht mehr hier
    Und es geht mir vielleicht so
    Aber es geht mir gar nicht gut

    Weil wir wieder mal hier sind, auf dieser Kleinstadtstraße
    Du hast die Ampel bei Rot fast übergefahren
    Weil du mich angesehen hast
    Wind in meinen Haaren
    Ich war da
    Ich erinnere mich daran nur zu gut

    Photoalbum auf der Küchentheke
    Deine Wangen wurden rot
    Du warst ein kleines Kindchen mit Brille in einem Einzelbett
    Und deine Mutter erzählt jetzt von dir in der T-ball-Manschaft  (?? T-Ball ??)
    Du hast mir von deiner Vergangenheit erzählt
    Und dachtest, dass ich deine Zukunft wäre

    Und ich weiß, dass es schon lange vorbei ist
    Und es gab nichts mehr, dass ich tun konnte
    Und ich vergesse dich lang genug
    Um zu vergessen, warum das mir überhaupt nötig war

    Weil wir wieder mal hier sind, mitten in der Nacht
    Wir tanzen in der Küche, in dem Licht des Kühlschranks
    Wir gehen die Treppe hinab
    Ich war da
    Ich erinnere mich daran nur zu gut

    Vielleicht gingen wir in der Übersetzung verloren
    Vielleicht bat ich um zu viel
    Aber vielleicht war diese Sache hier ein Meisterwerk war,
    Bis du es alles zerissen hast.
    Laufe ängstlich
    Ich war da
    Ich erinnere mich daran nur zu gut

    Hey, du rufst mich wieder mal an,
    Nur um mich, wie ein Versprechen, zu brechen!
    So lässig grausam, im der Namen der Ehrlichkeit
    Ich bin ein zerknülltes Stück Papier, liege hier
    Denn ich erinnere mich an alles, alles, alles
    Nur zu gut

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in German

    Show More