Helton Ritter
Un sábado a noche entre amigos Tengo la suerte de vivir en una casa que recebe estudiantes e personas de varios lugares del mundo. Ahora hay personas de Brasil, Chile, Perú, República Checa e Palestina, aunque dos brasileños hay un muy influenciado pela cultura Italiana y otro Alemana. Ayer noche, los chicos de Chille cocinaran para todos y esto fue un momento donde las discusiones empezaran. Teorías sobre el avión de Malasia que hay sumido con tantas personas, lo que de hecho tenerla se pasada, se hay sido secuestrado, como se puede posar un avión de gran porte sen ser en una pista, como tenderían pasado por tantos países sen ser detectados.. ¿Lo que habrán de hacer con el avión e las personas después? Discusiones sobre la Crimea e Rusia, e tan temprano as amenazas de bomba nuclear e que países la detienen o podrían producirla, chefs de estado desequilibrados como o de Corea de Norte, e las restricciones de acceso a el mundo externo en China. Como el pueblo hace para sobrevivir ante las restricciones que las situaciones les imponen. Tunéis que se puede pasar un coche en la faja de Gaza, alimentos que brasileños compran en Uruguay por ser mas barato. Entre un forno y otro de empanada (http://en.wikipedia.org/wiki/Empanada), queda monos a hablar de religión, del cielo de infierno e do concepto que hace monos cada un de nosotros subyugados a nuestra proprios costumbres. Dios, la creación es un tema recurrente, e interesante de discutir en un ambiente que se quedan presentes cristianos, ateos e muslos. Por el fin, había unas hojas de cuaderno con de trazos de Árabe, Checo, Español, Inglés e Portugués, pedazos de poesía e músicas. Momentos sencillos como este que hacen nos revidar la suerte de estarnos vivos, e poder compartir con las personas, aprender con su cultura, entender sus razones, vivir en comunidad. Sitios interesantes: - Sitio en Español-Árabe sobre poesías (http://www.poesiaarabe.com/) - Fairuz, cantante cujas canciones tienden muy significado (http://fairuzinspanish.wordpress.com )
Mar 23, 2014 3:58 AM
Corrections · 3

Un sábado por la noche entre amigos

Tengo la suerte de vivir en una casa que recibe estudiantes y personas de varios lugares del mundo. Ahora hay personas de Brasil, Chile, Perú, República Checa y Palestina, aunque dos brasileños hay uno muy influenciado por la cultura italiana y otro por la alemana (A). Anoche (B), los chicos de Chille cocinaran para todos y esto fue un momento donde las discusiones empezaron.

Teorías sobre el avión de Malasia que hay sumido?? con tantas personas, lo que de hecho tenerla se pasada??(C), si ha sido secuestrado, ¿cómo se puede posar un avión de gran porte sen ser en una pista?, ¿cómo habrían pasado por tantos países sin ser detectados?.. ¿Qué habrán hecho con el avión y las personas después?

Discusiones sobre la Crimea y Rusia, e tan temprano? las amenazas de bombas nucleares y que países la detienen o podrían producirlas. Chefs del estado desequilibrados como los de Corea de Norte, las restricciones de acceso al (D) mundo externo en China. Cómo le hace el pueblo para sobrevivir ante las restricciones que las situaciones les imponen. Túneles por donde se puede pasar un coche en la Franja de Gaza(E). Alimentos que brasileños compran en Uruguay por ser más baratos.

Entre un horno(?) y otro de empanada (http://en.wikipedia.org/wiki/Empanada), nos quedamos a hablar de religión, del cielo, del infierno y del concepto que nos hacemos cada uno de nosotros, subyugados a nuestras proprias costumbres. Dios, la Creación, es un tema recurrente e interesante de discutir en un ambiente donde hay cristianos, ateos y musulmanes.

Al final, había unas hojas de cuaderno con de trazos de árabe, checo, español, inglés portugués (F), pedazos de poesía y música.

Momentos sencillos como éste que nos hacen recordar la suerte de estar vivos, y poder compartir con las personas, aprender de su cultura, entender sus razones, vivir en comunidad.

Sitios interesantes:
- Sitio en Español-Árabe sobre poesías (http://www.poesiaarabe.com/)
- Fairuz, cantante cuyas canciones tienen mucho significado (http://fairuzinspanish.wordpress.com )

 

***

(A)No entiendo muy bien por qué pusiste "aunque". "Aunque" se usa para decir algo contrario a lo ya dicho, pero no le veo sentido en este párrafo. 

¿Influenciados? No sé si sea la palabra adecuada. ¿Quieres decir que su forma de ser es italiana y alemana? ¿o que les gusta mucho la cultura italiana y alemana?. 

(B) O ayer por la noche.

(C) Lo siento, no sé qué quisiste decir.

(D) a el=al

(E) No estoy segura si te referías a túneles y si te referías a la Franja de Gaza en Israel.

(F) En español los gentilicios y los idiomas se escriben con minúscula.

NOTA: Sé que el portugués y el español se parecen bastante, pero te recomiendo que si no estás seguro de una palabra la busques en el diccionario, porque hubo alguas que tuve que buscarlas yo y entonces entendí un poco mejor el texto. Pero en general bastante bien, y recuerda que la "y" (:

March 23, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!