Site Feedback

我的理想

小时候我的梦想是长大的时候,我想成为有名的人。现在我想成为有名的记者。我的梦想渐渐实现。我努力得经验,学新闻学,看电视的节目,听收音机的节目,看新闻网,写文章。
我不但做记者, 而且做舞者。

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    我的理想

    小时候我的梦想是长大之后我想成为名人。现在我想成为名记者。我的梦想渐渐实现。我努力积累经验,学习新闻专业,看电视,听收音机,看新闻网站,写文章。


    我不但做记者, 而且做舞者。(you are not only a reporter but still a dancer?  you can descirbe how to be a "dancer" in your career as a reporter. I gues it is an analogy.)

    我的理想小时候我的梦想是长大以后我要成为有名的人。现在我想成为有名的记者。我的梦想渐渐实现。我努力获得经验,学新闻学,看电视的节目,听收音机的节目,看新闻网,写文章。 我不但是记者, 而且也是舞者。

    我的理想小时候我的梦想是长大以后我要成为有名的人。现在我想成为有名的记者。我的梦想渐渐实现。我努力获得经验,学新闻学,看电视的节目,听收音机的节目,看新闻网,写文章。 我不但是记者, 而且也是舞者。

    我的理想

    小时候我的梦想是长大的时候,我想成为有名的人长大后成为有名的人。(“when I grow up” ,we usually use “长大以后” instead of “长大的时候” and we actually donot say “长大的时候”.more often, we say “长大后” ,meaning ”when I grow up“)现在我想成为有名的记者。

    我的梦想渐渐实现。 我正在实现我的梦想(In chinese, we usually use "I " or "we"  to be the subject. In this sentence,  I use “正在” instead of“渐渐”. 

    我努力得经验 我努力地积累经验(In this context, we usually use “积累” instead of “得”, because in Chinese , ”得“ or ”获得“emphasizes the result and ”积累“ stress the progess.  )学新闻学,看电视的节目,听收音机的节目,看新闻网,写文章。
    我不但做记者, 而且做舞者。 (This sentence's grammer is correct, but we don' t usually say in this way, we usually say "我不但是个记者,而且还是一个舞者")

     

    I hope my suggestion is helpful.

    我的理想

    小时候我的梦想是长大的时候,我想成为有名的人长大后成为一个有名的人。而现在我的梦想是我想成为一个有名的记者。我的梦想渐渐实现。我正在慢慢实现我的梦想。我努力去获更多的经验,学习新闻学,看电视节目,听收音机的节目,看新闻上的新闻然后写文章。
    我不但做记者, *而且做舞者。

     

     

    *我不明白你这里想表达的意思。

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Chinese (Mandarin)

    Show More