みなさん、, 今日は!
メキシコのタボです。.
スペイン語と英語と日本語が話せます。.
日本に旅行するために日本語を勉強しています。.
みなさんが日本語が分かったら、教えていただけませんか。
じゃ、友達になりましょう。 (^-^)/!
Yo diría:
みなさん、こんにちは (usaría ひらがな para distinguir きょうは y こんにちは.)
日本語を話せるみなさん、私に(日本語を)教えていただけませんか。
友達になりましょう。(Me parece que suena más natural sin じゃ en este caso.)
¡Buen trabajo! Sigue así. Espero que te ayude aunque no hay errores en tus frases.