Érick
我的母亲 (我的母親) 我人生中最重要的人就是我妈。今年她56岁了。她是一位精力充沛的人。为了做早餐,她起得很早。为了在花园种花,她 睡觉得很晚。 我生病的时候,我妈把药给我吃,陪着我一整夜。我有大问题的时候,她总是帮我。 因为我妈喜欢花和小动物,几乎每个月跟家人一起去农村玩。我们住在亲戚的房子。我们玩得非常好。有时候我妈一个人去农村,她不在家的时候我很想她。 因为我母亲是我世界上最爱的人,我希望她健康长寿。 我人生中最重要的人就是我媽。今年她56歲了。她是一位精力充沛的人。為了做早餐,她起得很早。為了在花園種花,她 睡覺得很晚。 我生病的時候,我媽把藥給我吃,陪著我一整夜。我有大問題的時候,她總是幫我。 因為我媽喜歡花和小動物,幾乎每個月跟家人一起去農村玩。我們住在親戚的房子。我們玩得非常好。有時候我媽一個人去農村,她不在家的時候我很想她。 因為我母親是我世界上最愛的人,我希望她健康長壽。
Apr 18, 2014 9:12 AM
Corrections · 6
寫得很好,沒有大問題。 :-)
April 24, 2014
100个赞
April 20, 2014

我的母亲 (我的母親)

我人生中最重要的人就是我妈我妈妈or 我母亲(都是可以的,我妈  这个称呼是很口语化的)。今年她56岁了。她是一位精力充沛的人。为了做早餐,她起得很早;为了在花园种花,她 得很晚。
我生病的时候,我妈把药给我吃喂我吃药,陪我一整夜。我有大问题的时候,她总是帮我。
因为我妈喜欢花和小动物,所以几乎每个月跟家人一起去农村玩。(在英语或者西班牙语中,连词在一句话中总是只出现一个,但是在中文中,一句话中可以出现两个连词,在上述句子中,有个所以会更好)。

我们住在亲戚的房子。我们玩得非常开心。有时候我妈一个人去农村,她不在家的时候我很想她。
因为我母亲是这个世界上最爱的人,我希望她健康长寿。

 

Escribes chino muy bien.



April 20, 2014

我的母亲 (我的母親)

 

我人生中最重要的人就是我母親[This is more formal to give her the reverence.  Of course you can use 妈妈 for a more informal but endearing tone.  Under no circumstance should you write just a single 妈.  Too informal thus, considered rude.  You can also use the more archaic terms, as in 我娘 or slight more formal, 娘親] 。今年她56岁了,不过还。她一位精力充沛的人。为了做早餐,她起得很早就起;为了在花园种花,她觉得很晚


我生/有病的时候,我妈把药给我吃,陪着我一整夜。我有大问题的时候[Better to express as, 遇到...],她总是帮我。
因为我妈[You are using too much "mother" makes you sound like a baby]喜欢花和小动物,几乎每个月跟家人一起去农村看看她的小朋友[warmer this way]那儿我们住在亲戚的房子我们玩得非常。有时候我妈她会自己一个人去.农村我独一个人就会掛念不在家的时候我很想她
因为[Unlike English, you don't have to use pronouns all the time, especially when the context is clear or using familial terms.  These terms are explicitly defined from your perspective.]母亲是我世上最爱的人,希望她健康长寿。 [Here's a term you can learn, 万寿無疆 boundless longevity]

April 19, 2014
我的母亲也是我最爱的人。
April 18, 2014
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!