Pancen
Dans un passé lointain, le Japon fut en guerre civile. Dans un passé lointain, le Japon fut en guerre civile. Dans cette époque ténébreuse, les seigneurs de guerre cherchaient à agrandir leurs clans et à dominer l'archipel nippon. Dans le clan Minamoto, basé à Osaka, il y avait une jeune fille appelée Pancen, la fille du andouille du clan. Quoiqu'elle n'était pas remarquablement jolie, elle possédait toutefois un air charmant et inexplicable. Mais elle était connue surtout pour sa gentillesse et son intelligence. Son père l'a protégé soigneusement dès sa plus jeune âge, permettant Pancen d’interagir seulement avec la famille et les amis proches de la famille. Le nom de la fille, en bon japonais, devrait être Hanshin, mais son père, étant un homme cosmopolite qui pensait que le Japon devrait apprendre de son voisin plus avancé, la Chine, avait employé une maîtresse chinoise pour assurer l'éducation de sa fille. La maîtresse appelée la fille par la prononciation chinoise de son nom, et la famille avait pris l'habitude de l'appeler de la même façon.
Apr 21, 2014 5:00 AM
Corrections · 2
1

Dans un passé lointain, le Japon était <em>(fut, the simple past is used for punctual actions)</em>en guerre civile.

Dans un passé lointain, le Japon était en guerre civile. À cette époque ténébreuse, les seigneurs de guerre cherchaient à agrandir leurs clans et à dominer l'archipel nippon. Dans <em>( or : Au sein du clan) </em>le clan Minamoto, basé à Osaka, il y avait une jeune fille appelée Pancen, la fille de l'andouille du clan. Quoiqu'elle n'était pas remarquablement jolie, elle possédait toutefois un air charmant et inexplicable. Mais elle était connue surtout pour sa gentillesse et son intelligence. Son père l'avait protégée soigneusement dès son plus jeune âge, permettant à Pancen d’interagir seulement avec la famille et les amis proches de la famille. Le nom de la fille <em>(very familiar, "Son nom", (her name) sounds better)</em>, en bon japonais, était Hanshin, mais son père, étant un homme cosmopolite qui pensait que le Japon devait apprendre de son voisin plus avancé, la Chine, avait employé une maîtresse chinoise pour assurer l'éducation de sa fille. La maîtresse l'appelait par la prononciation chinoise de son nom, et la famille avait pris l'habitude de l'appeler de la même façon.

April 21, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!