Site Feedback

včera, dnes (I need some help please)

 

- Dnes, budu navštívit svého (můj?) doktora.
- Včera já navštívil svého strýce.
- Já vím (znám?) ten hrad.

Native Czechs, can you please tell me the difference between svého and můj? Which one is right to use in these sentences?
And the difference bertween znát and vědět.

Děkuji a na shledanou!:)

Share:

 

1 comment

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    včera, dnes (I need some help please)

    - Dnes  navštívím budu navštívit svého / mého doktora.
    - Včera (já) jsem navštívil svého strýce.
    - (Já) vím znám ten hrad.

    Native Czechs, can you please tell me the difference between svého and můj? Which one is right to use in these sentences?
    And the difference bertween znát and vědět.

    Děkuji a na shledanou!:)

     

    svůj / můj  -  srozumitelné jsou obě možnosti (understandable are both options),

                       ale častější / lepší je svůj (but more frequent / better is svůj)

     

    znát / vědět  -  It is very difficult!

    znát - někoho, něco

             znát hrad, znát knihu, znát souseda ... (=> znám hrad, znám knihu, znám souseda ...)

    vědět - kde?, kdy?, jak? proč? (vědět nějakou informaci)

               vědět kde je pošta; vědět kdy jede autobus; vědět jak se řekne česky "mother" ...

             (=> vím, kde je pošta; vím, kdy jede autobus; vím, jak se řekne česky "mother" ...)

             ... (Já) Vím, kde je ten hrad.   :-) 

     

    Nelam si s tím hlavu!       :-))

    Don't worry, be happy!    :-))     ♪ ♫ ♪ ♫  

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Czech

    Show More