Shelley
Adelante para alcanzar fluidez en español! Recientemente, he tomado muchas clases de español para mejorar mi fluidez (y ganar el desafío de italki, jaja). Me siento más comoda con la lengua pero todavía tengo que traducir mis pensamientos en inglés a español. Escribo y hablo algunas frases como hablante de inglés. Así es, la escritura me ayuda mucha porque puedo ver la diferencia entre mi español y el español nativo. A mi me gustaría quedar a un país hispanohablante para mejorarlo, pero ahora no tengo esta oportunidad :( Tal vez durante este año, puedo estudiar en el extranjero. Si escribo errores o frases extrañas, ¡por favor corrígelos!
Jul 21, 2014 12:09 AM
Corrections · 5
1

Nota preliminar: los comentarios/correcciones que se muestran más abajo sólo pretenden ser un complemento a las acertadas correcciones que ya han hecho anteriormente otros compañeros. Me sumo a la opinión de Rodrigo en cuanto a que tu redacción es excelente. Buena parte de las modificaciones que te propongo más abajo no son verdaderamente correcciones, sino propuestas de estilo, que hacen (a mi entender) que la redacción parezca más natural, siempre desde la perspectiva de un hablande de España y por supuesto, con un cierto carácter subjetivo. Sé que agradeces ese punto de vista, pues tu nivel es lo suficientemente alto como para saber apreciar esos matices. Mis correcciones podrían también desencadenar un "mini-debate" sobre qué expresiones resultan más o menos "naturales", independientemente de su corrección gramatical, teniendo en cuenta igualmente a qué zona hispanohablante pertenece el que habla (por ejemplo, Junior, de Venezuela, te propone "por los momentos". En España diríamos "por el momento"...).

Cuando se trata de comentarios de estilo (marcados con un asterisco: *) he modificado especialmente aquellas expresiones que parecen derivadas de la forma en que tú las expresarías en inglés.


¡A por una mayor* fluidez en español!

Recientemente, he tomado muchas clases de español para mejorar mi fluidez (y ganar el desafío de italki, jaja). Me siento más comoda con el idioma* pero todavía tengo que traducir mis pensamientos del inglés al español. Escribo y digo* algunas frases como hablante de inglés. Sin duda, escribir* (en español) me ayuda mucho porque así puedo ver la diferencia entre mi español y el español nativo. A mi me gustaría permanecer por un tiempo en un país hispanohablante, para mejorar mi español, pero por ahora no tengo esa posibilidad*: (Tal vez durante este año pueda estudiar en el extranjero. Si cometo* errores o escribo frases extrañas, ¡por favor, corregidme(los)!

 

July 23, 2014
1

Adelante para alcanzar fluidez en español!

Recientemente, he tomado muchas clases de español para mejorar mi fluidez (y ganar el desafío de italki, jaja). Me siento más comoda con la lengua, pero todavía tengo que traducir mis pensamientos del  inglés al español. Escribo y hablo algunas frases como hablante de inglés. Así es, la escritura me ayuda mucho, porque puedo ver la diferencia entre mi español y el español nativo. Me gustaría visitar quedar a un país hispanohablante para mejorarlo, pero ahora no tengo esta oportunidad :( Tal vez durante este año, puedo estudiar en el extranjero. Si escribo errores o frases extrañas, ¡por favor corrígelos!

 

Excelente redacción!

July 21, 2014
1

Adelante para alcanzar fluidez en español!

Recientemente, he tomado muchas clases de español para mejorar mi fluidez (y ganar el desafío de italki, jaja). Me siento más comoda con la lengua/el idioma pero todavía tengo que traducir mis pensamientos en inglés a español. Escribo y hablo algunas frases como hablante de inglés. Así es, la escritura me ayuda mucho porque puedo ver la diferencia entre mi español y el español nativo. A mi me gustaría quedarme a vivir por un tiempo en un país hispanohablante para mejorarlo, pero ahora/por los momentos no tengo esta oportunidad :( Tal vez durante este año, pueda estudiar en el extranjero. Si escribo errores o frases extrañas, ¡por favor corrígelos!

July 21, 2014
1

Adelante para alcanzar fluidez en español!

Recientemente, he tomado muchas clases de español para mejorar mi fluidez (y ganar el desafío de italki, jaja). Me siento más comoda con la lengua pero todavía tengo que traducir mis pensamientos en inglés a español. Escribo y hablo algunas frases como hablante de inglés. Así es, la escritura me ayuda mucha porque puedo ver la diferencia entre mi español y el español nativo. (A mi, puedes omitirlo) Me gustaría quedarme a en un país hispanohablante para mejorarlo, pero ahora no tengo esta oportunidad :( Tal vez durante este año, pueda estudiar en el extranjero. Si escribo errores o frases extrañas, ¡por favor corrígelos!

July 21, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!