わたしはわドリャンです。
*¿Podrías escribir tu nombre en español?
じつは、私はこれを書くために本当に私はGoogleの翻訳を使っています。でこれをやっている。、日本語が分からない(mejor: 分かりません)。私がは自分のスキルでを書いたのはタイトルだけです。
(=De hecho, uso "Google traductor" para escribir esto. No sé japonés. Lo que escribí por mi "skill" es solo el títilo. )
Hola, ¡buen trabajo!
Quisiera recomendarte que no usaras Google traductor para traducir las frases porque no funciona bien. Si quieres aprender japonés, como es totalmente diferente de español e inglés, sería mejor empezar desde el básico, con las frases fáciles y simples. Por ejemplo, escribimos わたしは con el partículo は. Secusa después del sujeto y se pronuncia わ.
Espero que te ayude y quiero que disfrutes de aprenderlo.
Una sugerencia, sería mejor añadir tu nivel de inglés si sabes hablarlo. ¡Mucha suerte!