Donizetty
わたしわドリャンです 私は本当に私はGoogleの翻訳でこれをやっている、日本語が分からない。私は自分のスキルを書いたタイトルだけ。
Jul 22, 2014 9:13 PM
Corrections · 1
1

わたしドリャンです

*¿Podrías escribir tu nombre en español? 

 

じつは、私はこれを書くために本当に私はGoogleの翻訳を使っています。でこれをやっている日本語が分からない(mejor: 分かりません)。私自分のスキル書いたのはタイトルだけです

(=De hecho, uso "Google traductor" para escribir esto. No sé japonés. Lo que escribí por mi "skill" es solo el títilo. ) 

 

Hola, ¡buen trabajo! 

Quisiera recomendarte que no usaras Google traductor para traducir las frases porque no funciona bien. Si quieres aprender japonés, como es totalmente diferente de español e inglés, sería mejor empezar desde el básico, con las frases fáciles y simples. Por ejemplo, escribimos わたしは con el partículo は. Secusa después del sujeto y se pronuncia わ. 

Espero que te ayude y quiero que disfrutes de aprenderlo. 

Una sugerencia, sería mejor añadir tu nivel de inglés si sabes hablarlo. ¡Mucha suerte! 

July 23, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!