Dan Smith
El Gaturro hace juegos de palabras en dos idiomas a la vez Ya descubrí la viñeta argentina, Gaturro, y la serie y libro, «Gaturro's Brutish English». Una maestra pregunta Gaturro traducir palabras y frases, y Gaturro, pasivo-agreso, repuesta con malententidos graciosos. La maestra dice «comedia», y Gaturro traduce «eat day» (come día). La maestra dice «Listen, Gaturro... ¿como se dice "Nariz"?» Gaturro escribe «no sé» en un anuncio pequeño y se lleva. La maestra ve N-O-S-E y dice «bien... ¡al fin pegó una!» Decodificar esos es un desafío para mi . Entiendo menos de mitad de las chistes. Sin embargo, a mi les gustan.
Jul 24, 2014 8:46 PM
Corrections · 2

El Gaturro hace juegos de palabras en dos idiomas a la vez

Ya Descubrí la viñeta argentina, Gaturro, y la serie y libro, «Gaturro's Brutish English». Una maestra pregunta a Gaturro si puede traducir palabras y frases, y Gaturro, pasivo-agresivo, reponde con malententidos graciosos.

La maestra dice «comedia», y Gaturro traduce «eat day» (come día). La maestra dice «Listen, Gaturro... ¿como se dice "Nariz"?» Gaturro escribe «no sé» en un anuncio pequeño y se lleva. La maestra ve N-O-S-E y dice «bien... ¡al fin pegó una!»

Decodificar estos es un desafío para mi . Entiendo menos de mitad de las chistes. Sin embargo, a mi les me gustan.

July 24, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!